3.03.2010 г., 14:24 ч.

Kirac - Olur Ya 

  Преводи » Песен
2780 2 11
1 мин за четене

Kirac - Olur Ya

 


Senin gibisi yok bu dünyada ...
Eğer aşk dedikleri doğruysa ...
Neymiş, Tanrım, neymiş acısı ...Aşk acısı ...
Çeken bilir, seven bilir ...Buymuş ya ...

 

Koro:
Olur ya bir gün gelir ya...
Olur ya kader bu ya...
Olur ya benden başkasını,
gözün görmez ...Olur ya ...

 

Alıştım sanki yalnızlığa ...
Alıştım senin yokluğuna ...
Alıştım ben gülüm sakın ağlama ...

 

Koro:
Olur ya bir gün gelir ya...
Olur ya kader bu ya...
Olur ya benden başkasını,
gözün görmez ...Olur ya ...

 

 

 

 

 

Кърач - Ако стане така

 


Няма такава като теб на този свят...
Aко наистина е вярно нещото "любов"...
Каква била, Боже, болката... Болката от любовтa...
Познава я този, който обича... Нали я е изпитал...

 

Припев:
Ако стане така, че някой дойде...
Ако стане така, че съдбата ни срещне...
Ако стане така, че очите и не видят друг, 
освен мен... Ако стане така...

 

Сякаш свикнах със самотата...
свикнах с това да съм без теб...
свикнах с несподеленото в мен...

 

Припев:
Ако стане така, че някой дойде...
Ако стане така, че съдбата ни срещне...
Ако стане така, че очите и не видят друг, 
освен мен... Ако стане така...

© Боряна Иванова Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Някои места са доста далеч от оригинала .Например : Olur ya bir gün gelir ya...
    Olur ya kader bu ya...Ще стане (ще се случи), един ден ще дойде
    Ще стане , това е съдба
    Малко ви е свободен преразказ превода на някои места и се губи синхрона и силата на емоциите.
  • Благодаря,Ани,аз съвсем случайно попаднах на тази песен и я преведох,страшно много ми хареса,може би защото беше на фона на клипче с мои любими турски актьориРадвам се,че си се отбила при мен
  • Боре, вчера изчетох доста от преводите ти, но нямах време да пиша. Днес случайно попаднах на тази песен и доста пъти я изслушах. Превода ми се стори познат, но навярно вече от възраста не се сетих от къде. Сега се върнах при теб за да те поздравя и хоп-попадам на песента която много харесах и която вчера прочетох тук
    Превела си толкова хубави песни!
    Поздравления и благодарности от мен!
  • Разбира се... Не казвам, че е нарочно! Просто изразявам мнение!
  • Е аз сега ако съм искала с умисъл да го направя не съм.Не съм и патриотка и докато държавата ни е в това положение,няма и да бъда.Не мисля,че това трябва да се прави на кой знае какъв проблем,но разбира се всеки си има мнение и аз уважавам твоето.Но наистина не мисли,че е нарочно,просто така се е случило...
  • И това е качено на трети март... от българка... Съжалявам ако съм прозвучала грубо, не това ми е била целта... Просто ми е мъчно, че стигнахме дотук на най-българския празник, да гледаме и слушаме турски филми и музика... Поне от уважение към Левски, Ботев и всички други, можеше да я качиш поне на 4... :| Извинявай и за двойката, която ще напиша- длъжна съм, като уважаваща, умрелите заради мене патриоти, българка...
  • Прав си,сега явно се смята за елитно да пееш в "Пайнер",а за мене това място е сбирщина на боклуци и некадърници...Пък и тя чалгата ни хич не е българска-тя е сръбска,гръцка,македонска и т.н.,но в никакъв случай не е българска...Абе каквато ни държавата такава ни и музиката.Няма оправия.
  • Ами аз "Ангел пазител" не го гледам,но си прав за другото.Но и не само със Слави да сравняваме,то въобще нашата българска музика за нищо не става(изключвам разбира се великите български певци като Емил Димитров,Маргарита Хранова,Тоника СВ и още и още от миналото поколение)...А сега с извинение сульо и пульо певци станаха у нас,то не бяха Преслава,Гергана,Андреа и другите силиконки,дето са толкова некадърни,че няма накъде повече...Да не говоря изобщо,че авторска песен през последните няколко години едва ли сме чували...Както и да е,мога много да говоря на тая тема,ама хайде стига,не и е тука мястото
  • Благодаря многоДа ти кажа струва си всичките песни на Кърач да ги чуеш,невероятен талант е този човекСпециално тази песен не е от никой сериал,но аз много я харесвам
  • Бори, да ти призная... не съм я слушал, но искам да ти кажа... БРАВОООО!!! "Изля'л е Дельо хайдутин" от кога лети в космоса...?! А твоя превод веднага беше засечен от извънземните в лицето на Благородния Арихо! Поздравления
  • Благодаря ви за коментарите,много харесвам турската музика,толкова е мелодична и текстовете са прекрасниВсъщност,Арихо,на "Мелодия на сърцето" музиката не е на Кърач,а на Тойгар Ъшъклъ,но аз да си призная Кърач го харесвам повече
    Честит празник и на вас
Предложения
: ??:??