13.02.2008 г., 15:24 ч.

Mell C ft ''Left Eye'' - Never be the same again 

  Преводи » Песен, от Английски
6641 0 4
11 мин за четене

Mell C ft ''Left Eye''-Never be the same again


Come on
Ooh yeah
Never be the same again
I call you up whenever things go wrong
You're always there
You are my shoulder to cry on
I can't believe it took me so long
To take the forbidden step
Is this something that I might regret (Come on come on)
Nothing ventured nothing gained (You are the one)
A lonely heart that can't be tamed (Come on come on)
I'm hoping that you feel the same
This is something that I can't forget

I thought that we would just be friends
Things will never be the same again
It's just the beginning it's not the end
Things will never be the same again
It's not a secret anymore
Now we've opened up the door
Starting tonight and from now on
We'll never, never be the same again
Never be the same again

Now I know that we were close before
I'm glad I realised I need you so much more
And I don't care what every one will say
It's about you and me
And we'll never be the same again

I though that we would just be friends (Oh yeah)
Things will never be the same again
Never be the same again
It's just the beginnning it's not the end (We've only just begun)
Things will never be the same again
It's not a secret anymore
Now we've opened up the door (Opened up the door)
Starting tonight and from now on
We'll never never be the same again
Never be the same again

Nite and day
Black beach sand to red clay
The US to UK
NYC to LA
From sidewalks to highways
See it'll never be the same
What I'm sayin' my mind frame never changed til you
came and rearranged
But sometimes it seems completely forbidden
To discover those feelings that we kept so well hidden
When there's no comptetiton
And you render my condition
Though improbable it's not impossible
For a love that could be unstoppable
But wait a fine line's between fate and destiny
Do you belive in the things that were just meant to be?
When you tell me the stories of your quest for me
Picturesque is the picture you paint effortlessly and

As our energies mix and begin to mulitply
Everyday situations they start to simplfy
So things will never be the same between you and I
We intertwined our life forces and now we're unified

I thought that we would just be friends
Things will never be the same again
It's just the beginning it's not the end
Things will never be the same again
It's not a secret anymore
Now we've opened up the door
Starting tonight and from now on
We'll never never be the same again (Come on come on)

Things will never be the same again (You are the one)

Never be the same again....


 

Мел Си ft ''Left Eye''-Никога няма да сме същите


Хайде.

Да...

Никога няма да сме същите...

Обаждам ти се винаги, когато нещата се объркат.

Ти си моето рамо, на което да поплача.

Не мога да повярвам, че ми отне толкова дълго

Да направя забранената крачка.

Нещо, за което може да съжалявам ли е това?(хайде)

Нищо рискувано-нищо постигнато(ти си единственият)

Самотно сърце, което не може да бъде контролирано.(хайде)

Надявам се да чувстваш същото.

Това е нещо, което не мога да забравя.


Мислех си, че ще бъдем просто приятели.

Нещата никога няма да са същите.

Това е само началото, не е краят.

Нещата никога няма да са същите.

Вече не е тайна.

Сега отворихме вратата.

Довечера започва и от сега нататък.

Ние никога, никога няма да сме същите.


Сега знам,че преди сме били близки.

Радвам се, че осъзнах, че ми имам нужда от теб толкова повече.

И не ми пука какво ще кажат всички.

Отнася се до теб и мен.

И никога няма да сме същите.


Нощ и ден.

От черен плажен пясък до червен восък.

От САЩ до Великобритания.

От Ню Йорк до Лос Анджелис.

От тротоари до магистрали.

Разбираш ли, никога няма да е същото.

Казвам, рамката на съзнанието ми не се променяше,

Докато ти не дойде и внесе ред.

Но понякога изглежда напълно забранено.

Да откриеш чувствата, които държахме така добре скрити.

Когато няма състезание

И състоянието ми те удовлетворява,

Въпреки че е невероятно, не е невъзможно,

За една любов, която може да е неконтролируема.

Но чакай, има тънка линия между вяра и съдба.

Вярваш ли в нещата, които просто са отредени да се случат?

Когато ми разказваш историята на твоето търсене,

Живописна е картината, която ти без усилие рисуваш.

И когато нашите енергии се слеят и започнат да се увеличават,

всекидневните ситуации започват да се опростяват.

Така че нещата никога няма да са същите между теб и мен.

Ние преплетохме своите животворни сили и сега сме обединени.

Мислех си, че ще бъдем просто приятели.

Нещата никога няма да са същите.

Това е само началото, не е краят.

Нещата никога няма да са същите.

Вече не е тайна.

Сега отворихме вратата.

Довечера започва и от сега нататък.

Ние никога, никога няма да сме същите. (хайде, хайде)


Нещата никога няма да са същите. (ти си единственият)

Никога няма да са същите....

© Зорница Станчева Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Сега виждам, че съм направила грешка Fate не е вяра, faith e вяра, а fate e пак нещо като съдба по-скоро участ, предопределение нещо такова иначе бях по-малка като го правих превода де, сега знам повече неща :]
  • превода е много добър браво
  • Супер превод..Браво......Песента е уникална и неповторима!
  • обичам я тая песен.. страхотна е
Предложения
: ??:??