10.09.2008 г., 8:17 ч.

METALLICA - THE UNFORGIVEN III 

  Преводи » Песен, от Английски
9945 0 15
13 мин за четене

 

The Unforgiven III

 

How could he know this new dawn's light

Would change his life forever?

Set sail to sea but pulled off course

By the light of golden treasure

 

Was he the one causing pain

With his careless dreaming?

Been afraid

Always afraid

Of the things he's feeling

He could just be gone

 

He would just sail on

He would just sail on

 

How can I be lost?

If I've got nowhere to go?

Searched the seas of gold

How come it's got so cold?

How can I be lost

In remembrance I relive

How can I blame you

When it's me I can't forgive?

 

These days drift on inside a fog

It's thick and suffocating

This seeking life outside its hell

Inside intoxicating

He's run aground

Like his life

Water's much too shallow

Slipping fast

Down with the ship

Fading in the shadows now

A castaway

 

They've

All gone

Away

 

They've gone away

 

How can I be lost

If I've got nowhere to go?

Search for seas of gold

How come it's got so cold?

How can I be lost

In remembrance I relive

And how can I blame you

When it's me I can't forgive?

 

Forgive me

Forgive me not

Forgive me

Forgive me not

Forgive me

Forgive me not

Forgive me

Forgive me, why can't I forgive me?

 

Set sail to sea but pulled off course

By the light of golden treasure

How could he know this new dawn's light

Would change his life forever

 

How can I be lost

If I've got nowhere to go?

Search for seas of gold

How come it's got so cold?

How can I be lost

In remembrance I relive

So how can I blame you

When it's me I can't forgive?

 

 

 

Неопростеният III

 

От къде можеше да знае той... Че светлината на този нов изгрев

ще промени живота му завинаги?

Че ще се гмурне толкова на дълбоко, но ще загуби пътя си,

заслепен от блясъка на на несъществуващи неща?

 

Той ли беше този, който причиняваше болка,

потъвайки в света на мечтите си?

Толкова уплашен...

Винаги уплашен

от нещата, които беше способен да почувства.

Той можеше просто да си отиде...

 

Той можеше просто да продължи по своят път.

Той можеше просто да продължи по своят път.

 

Как мога да бъда изгубен...

Ако никога не съм имал място, на което да отида?

Пребродих целият бляскав свят,

но все още не мога да разбера как всички станаха толкова безчувствени?!

Как мога да бъда изгубен...

След като се връщам  отново и отново и изживявам всеки отминал миг...

Как бих могъл да обвиня теб,

когато аз съм този, на когото не мога да простя...!

 

Тези дни се завръщат при него, обвити в мъгла.

Толкова гъста, че той започва да се задушава...

Животът с който трябва да се примири сега, е Ад за него...

Раздран отвътре,

той просто не може да продължи...

Както не може да продължи и животът му.

Водите, в които плува са твърде плитки за него,

преминават прекалено бързо...

Затова той потъва,

изчезва в сенки сега...

Изгубен...!

 

Всички те...

Си отидоха...

Далеч!

 

Всички те го изоставиха!

 

Как мога да бъда изгубен...

Ако никога не съм имал място, на което да отида?

Пребродих целият бляскав свят,

но все още не мога да разбера как всички станаха толкоба безчувствени?!

Как мога да бъда изгубен...

След като се връщам  отново и отново и изживявам всеки отминал миг...

Как бих могъл да обвиня теб,

когато аз съм този, на когото не мога да простя...!

 

 

Иска ми се да ми простиш...

Но, по-добре недей!

Иска ми се да ми простиш...

Но, по-добре недей!

Иска ми се да ми простиш...

Но, по-добре недей!

 Прости ми...

Но... Защо не мога сам да си простя?!

 

Че ще се гмурне толкова на дълбоко, но ще загуби пътя си,

заслепен от блясъка на на несъществуващи неща?

От къде можеше да знае той... Че светлината на този нов изгрев

ще промени живота му завинаги?

 

Как мога да бъда изгубен...

Ако никога не съм имал място, на което да отида?

Пребродих целият бляскав свят,

но все още не мога да разбера как всички станаха толкоба безчувствени?!

Как мога да бъда изгубен...

След като се връщам  отново и отново и изживявам всеки отминал миг...

Как бих могъл да обвиня теб,

когато аз съм този, на когото не мога да простя...!

© no Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Прекрасен превод!
  • Не мога да спра да слушам тази песен, просто е ВЪРХОВНА! Поздравления за превода, страхотен е!
  • О, наистина страхотен превод! Браво!
  • Страхотна песен, както всички unforgiven-и и преводът много ми харесва, иначе "How can I be lost if I've got nowhere to go" ми звучи по-добре, ако се преведе буквално "Как мога да се изгубя, като няма къде да отида" ..
  • Страхотна песен и наистина хубав превод:Браво
  • Без думи.Невероятна песен с невероятен текст
  • Най добрата им песен от новия им албум според мен.
  • Благодаря ви
  • Поздрав
  • всичко създадено от тях е велико,както и новият им албум. MEATALLICA СА СИ ВЕЛИКИ КАКВОТО И ДА НАПРАВЯТ!!! (rock)
  • Хубава песен!
  • велика песен,велик превод,METALLICA СА ВЕЛИКИ!Тере,нека жицата осветява пътя ти докрай!) (rock)
  • "Пребродих целият бляскав свят, но все още не мога да разбера как всички станаха толкоба безчувствени?!" превода е страшен
  • Идеално си се справила, но с цялото си уважение и любов към Металика - 3 The Unforgiven са вече множко!..
  • Наистина ми четеш мислите Песента е невероятна и преводът ти също Няма какво да кажа освен едно голямо БРАВО
    Поздрави!
Предложения
: ??:??