1.04.2011 г., 21:12 ч.

Monuments and melodies - Incubus 

  Преводи » Песен, от Английски
1481 0 0
1 мин за четене

Monuments and melodies

 

My hands are trembling
And my eyes are on fire
This house is crumbling
Left brain, left out, on the wire

You make me happy
You magnify my better half
You make me certain
Though all I have today is your photograph

My past is perilous
But each scar I bear sings
Monuments to where I have been
And melodies to where I am going

You make me happy
You magnify my better half
You make me certain
Though all I have today is your photograph

When will I see you again?
Still-life can only go so far
I need you in front of me
Saying my name
Saying to me...
"I want you the way you are
You, the way you are"

You make me happy
You magnify my better half
You make me certain
Though all I have today is your photograph
You make me happy

Превод:

Ръцете ми треперят
и очите ми горят .
Тази къща се руши
Оставих мозъкa, напуснах по жицата.

Ти ме правиш щастлив.
Ти възхваляваш по-добрата ми страна.
Ти ме правиш категоричен.
Въпреки че всичко, което имам, е снимката ти.

Миналото ми е опасно,
но всеки белег, който заровя, пее.
Паметници, от където съм бил,
и мелодии, към където отивам.

Ти ме правиш щастлив.
Ти възхваляваш по-добрата ми страна.
Ти ме правиш категоричен.
Въпреки че всичко, което имам, е снимката ти.

Кога ще те видя отново?
И все пак - животът може да иде само до там.
Нуждая се от теб пред мен,
казвайки името ми.
Казвайки ми...
"Искам те какъвто си.
Ти, какъвто си"

Ти ме правиш щастлив.
Ти възхваляваш по-добрата ми страна.
Ти ме правиш категоричен.
Въпреки че всичко,което имам, е снимката ти.
Ти ме правиш щастлив.

 

© Жана Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??