3 мин за четене
Не-див чесън
/Превод от сръбски/
Ти, трипътен човеко, в кожено палто, с черни очи,
който задържаш моите неща в една колиба в покрайнините на широколистна гора: килимът от къщата ми, велосипедни гуми, ключове и танцуваш с тях на лунната светлина.
Ти, който не си моя Купидон и нямаш сили да лекуваш
моето безсъние и световъртеж. При тебе ще дойда несеяна, неотъпкана и неоплодена земя, ще мириша лошо и ще подготвя поле за борба на гърдите ти.
Ще имам дъх на онези, които са били дадени на времето и ще се отзовавам на див чесън.
Ще бъда в компанията на красиви момичета и момчета с раници на гърбовете си.
Със своя нежен глас на ултразвуков вятър
ще запея: „Човече, клекни на колене, върни ми моите неща!”
Ти не си господар на седемте звезди, които могат да се разпространяват на стъблото.
Всичко, което знаеш за мене, забрави. ...
Искате да прочетете повече?
Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.
Вход
Регистрация