28.07.2024 г., 13:46 ч.  

Нощен излет – (Васил Тоциновски, Република Северна Македонија) 

  Преводи » Поезия
100 3 0
6 мин за четене

 

 

 

НОЩЕН ИЗЛЕТ

 

                Автор: Васил Тоциновски, Република Северна Македония

 

 

Безшумно излизам от моята малка стая

на нощен пикник и в нея затварям своята сянка,

обременена от лицемерни насмешки и клевети.

На брега на езерото в утробата на черупката

намирам древна мъдрост за мен,

а езерото като малка тайна в съня ми дълбае.

Времето, без да пести, съкращава живота,

и аз бързам към теб, но все повече сме далечни,

защото животът е това, което ние ще направим от него.

Цветето умира от добронамерената лъжа,

а аз вървя и мисля как да се изпълни живота

с нещо по-трайно от самия живот.

Нощният вятър ме подтиква към измама,

а аз все бързам към теб примамливо,

бързам към теб и все повече сме далечни.

 

 

 

НОЌЕН ИЗЛЕТ

 

                Автор:  Васил Тоциновси, Република Северна Македонија

 

Нечујно излегувам од својата малечка соба

на ноќен излет и во неа ја затворам својата сенка

обременета од лицемерни насмевки и клевети

На брегот од езерото во утробата на школката

откривам древна мудрост за мените

а езерото како мала тајна во сонот длаби

Не штедејќи го времето го скратувам животот

брзам кон тебе и се повеќе сме далечни

зашто животот е она што ние од него ќе направиме

Цветот е згинат од добронамерна измама

јас одам и се мислам како да се исполни животот

со нешто потрајно од самиот живот

Ноќниот ветер ме присилува на измама

а јас сеедно брзам кон тебе измамен

брзам кон тебе а се повеќе сме далечни.

 

 

 

                Б.а. Стихотворението ми е поместено в  петезичната (мвогоезичната )ми преводна антология Гласове от Балканите, (2016), двуезичния ми алманах на съвременна македонска поезия от македонски на български език, (2016) и двуезичната ми преводна поетична книга “Вик”, (2016) от македонски на български език от Васил Тоциновски.

 

Думи за автора:

 

 Васил Тоциновски (1946, Стояково) е македонски поет, разказвач и романист, автор на книги за деца и възрастни, критик и есеист, литературен историк, антологист и преводач. Автор е на сценарии на петдесетина документални филми и сериали, излъчвани в програмите на тогавашната ЈРТ (Югославска телевизия и радио) и в многобройни програми и фестивали по света. Работи като научен сътрудник в Института за македонска литература в университета „Св. Кирил и Методий” в Скопие, а от 2008 год. до пенсионирането си през 2014 год. работи като редовен професор в Катедрата по македонски език и литература във Философския факултет в Риека, Хърватия. Автор е и на шестдесет книги Известни са стихосбирките му: „Тайна в съня”, „Отворена врата”, „Ден за игра” и „Закритият ковчег”. От литературната история на автора особено важни са монографиите му: „Македонските преводи на 19 век“ и „Македонската История на 19-ти век”. Носител е на най-високите държавни награди и отличия и на многобройни чуждестранни литературни награди. Негови творби са превеждани на седемнадесет езика в света. Бил е главен и отговорен редактор на много литературни и научни списания, а сред тях и на най-старото македонско литературно списание „Съвременник”. Член е на Дружеството на писателите на Македония и почетен вицепрезидент на Хърватското литературно дружество в Риека, Хърватия.

 

© Латинка-Златна Всички права запазени

Авторът е забранил гласуването.
Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??