22.05.2011 г., 21:22 ч.

Pink - Love Song 

  Преводи
1638 0 1
5 мин за четене

Pink - Love song


I've never written a love song, that didn't end in tears...

May be you'll rewrite my love song,you can replace my fears...
I need your patience and guidings,and all your loving and more...

When thunder goes through my life,will you be able to weather the storm ?


There's so much I would give ya,baby,if I only let myself...

There's this swell of emotions, and, I feel I must protect...
But what's the point of this armour,if it keeps the love away too?

I'd rather bleed with cuts of love than to live without any scars...


Baby can I trust this?Or do all things end?
I need to hear that you'd die for me again and again,and again...

so tell me,oh,when you look in my eyes 

can you share all the pain and the happy times ?


'Cause I will love you for the rest of my life...


I've never written a love song,that didn't end in tears...

I think you rewrote my love song for the rest of my years...


I will love you for the rest of my life...



Pink - Любовна песен


До сега не съм писала любовна песен,която да не завършва със сълзи...

Може би ти ще пренапишеш любовната ми песен и ще замениш страховете ми...

Имам нужда от търпението и насоките ти, от обичта ти и от още...

Но когато гръмотевицата минава през живота ми, ще успееш ли да овладееш бурята?


Толкова много бих ти дала, скъпи, само ако се оставя...
От този наплив на емоции, чувствам, че трябва да се предпазя...

Но каква е ползата от тази предпазливост, ако държи и любовта далеч? 

По-добре да кървя с рани от любовта, отколкото да живея без никакви белези...


Скъпи, мога ли да се доверя на това? Или всички неща имат край?

Имам нужда да чуя че би се жертвал за мен, отново, и отново, и отново...

И кажи ми, когато погледнеш в очите ми,

можеш ли да споделиш цялата болка и хубавите моменти?


Защото аз ще те обичам до края на живота ми...


До сега не съм писала любовна песен, която да не завършва със сълзи...

Мисля, че ти пренаписа любовната ми песен, до края на дните ми...


Аз ще те обичам до края на живота ми...




© Наталия Благоева Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Не зная защо преводите на песни не се коментират. Харесва ми превода Ви - звучи си точно като любовна история , смисълът си е запазен и се е получил един хубав бял стих.
Предложения
: ??:??