26.09.2007 г., 9:17 ч.

Plumb - Better 

  Преводи
1605 0 3
2 мин за четене
Plumb - Better

You live inside a dream
Everything tastes so sweet
As long as it agrees with how you feel
You're dancing in your sleep
'Til all the eyes that look at me
awaken your anxieties

You're so afraid, so you try to break me, yeah

I don't want to care
And I don't want to hate
And I don't want to see you fall too far away
All because of fear
'Cause when you're afraid
You lash out at me
When you say all the things that you never meant to say
And try to break me

But in the end, what leaves you broken
In the end, makes you better, yeah

Your face looks so green
When the sun is shining differently
And you're standing in the shade
'Cause face to face you're sweet
Like candy sticking to my teeth
But underneath so damaging

There is no strength in trying to break me, no

I don't want to care
And I don't want to hate
And I don't want to see you fall too far away
All because of fear
'Cause when you're afraid
You lash out at me
When you say all the things that you never meant to say
And try to break me

But in the end, what leaves you broken
in the end, makes you better

Yeah, I don't want to hate
I don't want to be broken
I don't want to hate you
I don't want to hate
I don't want to be broken
I don't want to hate you

I don't want to care
and I don't want to hate
and I don't want to see you fall too far away
All because of fear
'Cause when you're afraid
you lash out at me
When you say all the things that you never meant to say
and try to break me

But in the end, what leaves you broken
In the end, makes you better, Yeah




Plumb - "По-добър"

Живееш вътре в една мечта
Всичко, което опитваш е толкова сладко
Докато съвпадне с това как се чувстваш
Танцуваш в съня си
Докато всички погледи се насочват към мен
Събудена от тревоги по теб

Ти си толкова изплашен, опитваш се да ме сринеш

Не искам да ме е грижа
И не искам да мразя
И не искам да виждам как падаш толкова далеч
И всичко е заради страха
Защото, когато се страхуваш
Започваш да ме нападаш
Като казваш неща, които никога не си смятал да кажеш
И се опитваш да ме сринеш

Но накрая, това, което те пречупва
Те прави по-добър

Лицето ти изглежда толкова младо
Слънцето блести по друг начин
И ти стоиш в сянката
Защото лице в лице си толкова сладък
Като бонбон по зъбите ми
Но всъщност толкова вреден

Не е проява на сила да се опитваш да ме сринеш, не

Не искам да мразя
Не искам да бъда съкрушена
Не искам да те мразя

© Сандора Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • мерси за помощта, Клини. Приложих редакцията ти
  • леле колко съм се мъчила да я преведа тая песен смислено и все не успявам... добре си се справила , само че според мен "But in the end, what leaves you broken
    In the end, makes you better" би трябвало да се преведе "но накрая, това което те пречупва...
    накрая то те кара да се чувстваш по-добре"
    иначе 6 и поздрави за избора на песен и превода!
  • Поздравления!
Предложения
: ??:??