12.11.2008 г., 18:09 ч.  

Rie Fu - Life is like a boat (Bleach soundtrack) 

  Преводи » Песен, от Английски
3361 0 0
7 мин за четене

Животът е като лодка

 

Никой не знае коя съм в действителност.

Никога не съм чувствала тази празнина.

Ако се нуждая от някой, който да е с мен.

Кой ще ме успокои и ще ме подкрепя?

 

Всички гребем в лодката на съдбата.

Вълните прииждат и не можем да избягаме.

Но ако някога се изгубим,

вълните ще те напътстват към новия ден.

 

Поеми си дъх, сякаш те няма.

Помислих, че съм в тъмнината,

но просто очите ми бяха завързани.

Помоли се...

Новият ден чака.

До края на блестящото море.

 

Никой не знае коя съм в действителност.

Може би на никой не му пука...

Ако се нуждая от някой, който да е с мен.

Знам, че би ме последвал и ще ме подкрепиш.

 

Чувствата се променят.

Ще спреш да чакаш той да си тръгне без да се сбогува.

Луната е в новата си фаза.

И оставя лодката сама...

 

Всеки път, когато видя лицето ти

Океанът в сърцето ми се надига.

Караш ме да искам да издърпам греблата.

Скоро ще видя брега...

 

Виждам брега...

Кога ще мога да видя брега?

 

Искам да знаеш коя съм в действителност.

Не съм мислила, че ще се чувствам така край теб.

Ако някога се нуждаеш от някой, който да е с теб.

Аз ще те последвам и ще те подкрепям.

 

Пътуването продължава,

дори в спокойния ден.

Луната е в новата си фаза.

Озарявайки лодката.

Помоли се...

Новият ден чака.

До края на блестящото море.

 

Всеки път, когато видя лицето ти

Океанът в сърцето ми се надига.

Караш ме да искам да издърпам греблата.

Скоро ще видя брега...

 

Гребем в лодката на съдбата.

Дори когато вълните ни нападат.

Това пътуване е прекрасно.

Всяко пътувание е прекрасно.

 

 

 

Life is like a boat

 

Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if I ever need someone to come along
Who's gonna comfort me and keep me strong

We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on our way
The waves would guide you through another day

Tookude iki wo shiteru toumei ni nattamitai
Kurayami ni omoe takedo mekaku shisarete tadake
Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi sono hate made

Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a damn
But if I ever need someone to come along
I know you would follow me, and keep me strong

Hito no kokoro wa utsuri yuku nukedashita kunaru
Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo tsureteku

And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore

Oh, I can see the shore
When will I.... can see the shore?

I want you to know who I really am
I never thought I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you, and keep you strong

Tabi wa mada tsudzuiteku odayakana hi mo
Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo terashidasu
Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu
Azayaka ni hikaru umi sono hate made

And every time I see your face,
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars,
And soon I can see the shore

Unmei no fune wo kogi
nami wa tsugi kara tsugi e to
Watashitachi wo osou kedo
Sore mo suteki na tabi ne
Dore mo suteki na tabi ne

© Доби и Вася Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??