5.08.2008 г., 18:18 ч.

Sarah Brightman - Harem 

  Преводи » Песен, от Английски
4303 0 3
2 мин за четене
[the English version of "Cancao do mar" (Dulce Pontes)]
Сара Брайтман - Харем
[английската версия на "Песента на морето" (Дулсе Понтеш)]
Burning sands, winds of desire
Mirrored oasis reflect a burning fire
Within my heart, unwatered, feeding the flame
Welcoming you to my Harem
Sing for me a song of life's visage
Sing for me a tune of love's mirage
Deep desires, sleep untold
Whispers that echo the desert of my soul
I hold your Eastern promise close to my heart ...

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Ивелина Димитрова Всички права запазени

Амалия Родригес/ Дулсе Понтеш - Песента на морето
(превод от португалски език)
Letra de: Federico de Brito
Música de: Ferrer Trindade
Текст: Федерико де Брито ...
  6142 
Предложения
: ??:??