9.08.2008 г., 17:01 ч.

Scorpions - Eye to eye 

  Преводи » Песен, от Английски
3555 1 3
2 мин за четене
 

A live begins another's over
As another day begins
Life runs full circle getting older
It happens to me
It happens to you
I do believe you're still around me
You're still around me all the time
I have no doubt one day in heaven
I will see you again
I'll see you again, see you again
Break the bread drink the wine
In my heart you'll live forever
The time to go is never right
When we say goodbye
While we're here we shouldn't waste
A day in life to say I love you
It's now that I'd just wish so much, to see you
Eye to eye
When you came home the war was over
So many years before my time
I was so proud the day you told me
You havn't hurt anyone
No one
Break the bread drink the wine
In my heart you'll live forever
The time to go is never right
When we say goodbye
While we're here we shouldn't waste
A day in life to say I love you
It's now that I'd just wish so much to see you
Eye to eye

 

 

 

 

 

Един живот започва, друг свършва,
както новият ден изгрява.
Живота шеметно се преобръща, а човек остарява.
Това са случва на мен,
случва се и на теб.
Аз още вярвам, че си тук около мен,
тук при мен през цялото време.
Не се съмнявам - един ден в рая
ще те видя отново.
Ще те видя отново, ще те видя отново,
да чупиш хляба, да пиеш вино.
В сърцето ми ще живееш вечно!
Мигът на раздялата никога не е правилният.
Когато си казваме сбогом,
мигът когато сме още тук - не трябва да го пропиляваме.
Един ден, в който трябва да обясня колко съм те обичал през целият си живот,
за него копнея толкова много сега, да те видя,
очи в очи.
Когато се прибра вкъщи войната беше свършила.
Толкова много години преди моето време.
Бях толкова горд в деня, когато ми каза,
че не си наранил никой,
никой...
Как чупиш хляба, как пиеш вино...
в сърцето ми ще живееш вечно.
Мигът на раздялата никога не е правилният.
Когато си казваме сбогом,
мигът когато сме още тук - не трябва да го пропиляваме.
Един ден, в който трябва да обясня колко съм те обичал целият си живот,
за него копнея толкова много сега, да те видя,
очи в очи.

© Лили Стоянова Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Чудесен е превода ти! Поздрави!
  • Винаги избираш страхотни песнички Продължавай така
    Поздрави
  • "Един ден, в който трябва да обясня колко съм те обичал целият си живот" ..........Невероятен текст... Както и превода ти. 6!!!
Предложения
: ??:??