14.11.2008 г., 20:15 ч.

Stamatis Gonidis - Eho petaksi mazi sou 

  Преводи » Песен
7093 0 0
1 мин за четене
Έχω πετάξει μαζί σου

Του έρωτα σου τα φτερά, τα πήρες πάλι πίσω
φεύγοντας πήρες την χαρά, και μ άφησες να σβήσω
Του έρωτα σου τα φτερά, αλλού να μην τα δώσεις
πρώτα από μένα αν ξεχαστείς, γιατί θα με πληγώσεις

Έχω πετάξει μαζί σου, σε κάθε φιλί σου
σε κάθε σου λέξη, σ' αγαπώ
Μην με πληγώσεις θυμήσου, πως ήμουν μαζί σου
και τώρα μονάχος μου ζω

Του έρωτα σου τα φτερά, ψηλά μ' έχουνε πάει
ποιόν αγκαλιάζεις τρυφερά, μαζί σου ποιος πετάει
Του έρωτα σου τα φτερά, αλλού να μην τα δώσεις
πρώτα από μένα αν ξεχαστείς, γιατί θα με πληγώσεις



Eho petaksi mazi sou 

Tоu erota sou ta ftera ta pires pali piso 
fevgondas pires ti hara kе m'afises na zviso. 
Tou erota sou ta ftera allou va min ta doseis 
prota apo mena ksehasteis iati tha me pligoseis. 

Eho petaksi mazi sou se kathe fili sou 
se kathe sou leksi S'agapo. 
Min me pligoseis thimisou pos imoun mazi sou 
kai tora monahos mou zo. 

Tou erota sou ta ftera psila m'ehouve paei 
pios angaliazeis trifera mazi sou poios pethaei. 
Tou erota sou ta ftera allou va min ta doseis 
prota apo mena ksehasteis iati tha me pligoseis. 



Летял съм с теб 

На любовта ти крилeтe пак взе си ги обратно 
тръгвайки взе радостта и ме остави да угасна. 
На любовта ти крилете другаде да не ги даваш,
преди от мен да си забравена защото ще ме нараниш!

Летял съм с теб с всяка твоя целувка 
с всяко твое „Обичам те”! 
Не ме наранявай, помни, че бях с теб 
а сега сам живея. 

На любовта ти крилете високо са ме отнасяли. 
Кого прегръщаш нежно? С теб кой сега лети? 
На любовта ти крилете другаде да не ги даваш,
преди от мен да си забравена, защото ще ме нараниш.

 

Изтегли:   Stamatis Gonidis - Eho petaksi mazi sou

© Тодор Пеев Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??