The Veer Union - I'm Sorry
For you it's hard to say I'm sorry
You know it's just the same for me
Goodbye my friend, goodbye my friend
You think you're not to blame for thisI'm feeling just the same, hopeless
Goodbye my friend, goodbye my friend
Goodbye
Sorry is so hard to sayI'm sorry, I'm leaving
I'm sorry for seeing
The side of you that is all so deceiving
All I see, all the lies I believed in
I'm sorry, I'm leaving you
Sorry is so hard to say
I thought you would have changed by now
You fooled me once again, somehow
Goodbye my friend, goodbye my friend
I always rearrange my life
Now all I've got to say is goodbye, goodbyeI'm sorry, I'm leaving
I'm sorry for seeing
The side of you that is all so deceiving
All I see, all the lies I believed in I'm sorry, I'm leaving
I'm sorry, I really mean it
Saw the signs said I'm walking out the front door
Now I know that there's nothing left to fight for
Everytime I open my eyes
For you it's hard to say I'm sorry
You know it's just the same for me
The side of you that is all so deceivingI'm sorry, I'm leaving
I'm sorry for seeing
The side of you that is all so deceiving
All I see, all the lies I believed in
I'm sorry, I'm leaving
I'm sorry, I really mean it
I saw the signs, now I'm walking out the door
Now I'm walking out the door
Sorry is so hard to say
I know there's nothing left for me to fight for
Sorry is so hard to sayI'm sorry, I'm leaving
I'm sorry, and now I'm slowly walking out the front door
I'm sorry, I'm leaving
I'm sorry, I really mean it
Now that I have opened my eyes
The Veer Union - I'm Sorry - Превод
За теб е толкова трудно да кажеш "съжалявам"
Знаеш, че и при мен е по същият начин.
Сбогом, приятелю, сбогом, приятелю.
Ти си мислиш, че не си виновен за това.
чувствам се по същия начин, безнадеждно.
Сбогом, приятелю, сбогом, приятелю.
Сбогом.
Толкова е трудно да се каже "съжалявам"
Съжалявам, тръгвам си.
Съжалявам за видяното.
Oт твоя страна всичко това е толкова измамно.
Всичко, което виждам, всички тези лъжи в които повярвах.
Съжалявам, тръгвам си от теб.
Толкова е трудно да се каже "съжалявам"
Казах ти, че ще имаш шанс от сега.
Заблуди ме веднъж някак си.
Сбогом, приятелю, сбогом, приятелю.
Винаги съм пренареждала живота си.
Сега всичко, което трябва да кажа е сбогом, сбогом.
Съжалявам, тръгвам си
Съжалявам за видяното.
Oт ваша страна всичко това е толкова измамно.
Всичко, което виждам, всички тези лъжи в които повярвах.
Съжалявам, тръгвам си от теб.
Съжалявам, тръгвам си.
Съжалявам , наистина е така.
Видях знаците казващи ми да изляза през главния вход.
Сега разбирам, че не е останало нищо, за което да се боря
всеки път когато отворя очите си.
За теб е толкова трудно да кажеш "извинявай".
Занеш, че и при мен е по същият начин.
Oт твоя страна всичко това е толкова измамно.
Съжалявам, тръгвам си.
Съжалявам за видяното.
Oт твоя страна всичко това е толкова измамно.
Всичко, което виждам, всички тези лъжи в които повярвах.
Съжалявам, тръгвам си от теб.
Съжалявам, тръгвам си.
Съжалявам , наистина е така.
Толкова е трудно да се каже "съжалявам"
Сега разбирам, че не е останало нищо, за което да се боря
Толкова е трудно да се каже "съжалявам"
Съжалявам, тръгвам си.
Съжалявам , наистина е така.
Сега аз отворих очите си...
© Десислава Димитрова Всички права запазени