11.06.2007 г., 15:49 ч.

На добрия преводач 

  Поезия
902 0 8
Благодаря ти, скъпи преводачо,
че ме откри и после ме раздаде
на всички, дето нощем с мене плачат
и ми даряват мислени награди.

Не съм космично древен като Омир,
не е от диаманти мойта лира,
но с твойте мисли станах аз шедьовър
и с твойта страст духът ми не умира.

Изгубен в лабиринт многоезичен,
намерих се във превода ти златен,
показах се, видяха ме различен
и заживях космично необятен.

Ти ме продаде на безброй човеци
и ме дари на тая, дето чака
да избледнеят всички стари релси,
да постоим във прехода на мрака.

© Валентин Евстатиев Всички права запазени

Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??