Dec 31, 2016, 11:41 PM  

Ден, който да прилича на твоето око 

  Translations
817 0 0
1 min reading
ДЕН, КОЙТО ДА ПРИЛИЧА НА ТВОЕТО ОКО
Автор: Васил Тоциновски, Македония
(Превод от македонски)
Търсих ден, който да прилича на твоето око. Бях
птица в съня ти, в твоя сън, изправен така, грешен.
Шепотът, скрит в красотата на дъжда, вятърът
го оре и аз знам, че той е роден от тебе.
В него откривам колко сме свои и подобни един
на друг. В слуха ми песента предлага цвят отблизо.
В твоите мисли, където двама спим, продължава
развитието на нашата връзка – тук или наблизо.
Настана денят на нашия празник, който не радва ...

Want to read more?

Join our community to get full access to all works and features.

© Латинка-Златна All rights reserved.

Random works
: ??:??