TEARS FROM THE MOON
Couldn't sleep so I went out walking
Thinking about you and hearing us talking
And all the things I should have said
Echo now, inside my head
I feel something falling from the sky
I'm so sad I made the angels cry
Tears from the moon
Fall down like rain
I reach for you
I reach in vain
Tears from the moon, tears from the moon
It just ain't fair this thing called loving
When one's still there and the other feels nothing
I would have done anything for you
I still love you, baby, I adore you
All day I keep from falling apart
But at night when the sky gets dark
Tears from the moon
Fall down like rain
I reach for you
I reach in vain
Stop, Stop haunting me
It should be easy
As easy as when you stopped wanting me
Tears from the moon
Fall down like rain
I reach for you
I reach in vain
Tears from the moon
Fall down like rain
but tears from the moon
can't wash away the pain
Tears from the moon, tears from the moon
Tears from the moon, tears from the moon
ПРЕВОД:
Не можах да заспа, затова излязох да се разходя.
Мислех си за теб и чувах как си говорим.
Всички неща, които трябваше да кажа...
Сега има ехо в главата ми.
Чувствам, че нещо пада от небето.
Толкова съм тъжна, че разплаках ангелите.
Сълзи от луната.
Падат като дъжт.
Пресягям се към теб.
Пресягям се в празнота.
Сълзи от луната, сълзи от луната.
Просто не е справедливо това нещо, наречено обич.
Когато единият е там, другият чувства нищо.
Всичко бих направила за теб.
Все още те обичам, скъпи, обожавам те.
Всеки ден се опитвам да не се разпадна,
но вечер, когато небето се стъмва.
Сълзи от луната.
Падат като дъжт.
Пресягям се към теб.
Пресягям се в празнота.
Спри, стига си ме преследвал.
Би трябвало да съм лесна.
Лесна, както когато спря да ме искаш.
Сълзи от луната.
Падат като дъжт.
Пресягям се към теб.
Пресягям се в празнота.
Сълзи от луната.
Падат като дъжт.
Пресягям се към теб.
Пресягям се в празнота.
Сълзи от луната, сълзи от луната.
Сълзи от луната, сълзи от луната.
© Y. Panda Todos los derechos reservados
но вечер, когато небето се стъмва."
Това трябва да е: "Цял ден се държа да не се разпадна,но вечер,когато се стъмва.."
"Би трябвало да съм лесна.
Лесна, както когато спря да ме искаш"
А това: "Би трябвало да е лесно.Толкова лесно,колкото когато спря да ме желаеш"
Има някои неточности в превода..