26 sept 2015, 10:48

„Nicht gedacht soll seiner werden!“ - („Да не бъде споменаван“), Хайнрих Хайне 

  Тraducciones » Poesía, De alemán
1491 0 0
1 мин за четене
„Nicht gedacht soll seiner werden!“
Aus dem Mund der armen alten
Esther Wolf hört’ ich die Worte,
Die ich treu im Sinn behalten.
Ausgelöscht sein aus der Menschen
Angedenken hier auf Erden,
Ist die Blume der Verwünschung —
Nicht gedacht soll seiner werden!
Herz, mein Herz, ström’ aus die Fluten
Deiner Klagen und Beschwerden,
Doch von ihm sei nie die Rede —
Nicht gedacht soll seiner werden! ...

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Стоян Минев Todos los derechos reservados

Propuestas
: ??:??