23.09.2006 г., 16:31 ч.

Scorpions - Wind of change 

  Преводи
27438 0 20
10 мин за четене

Wind of change
Scorpions

 

I follow the moskva down to gorky park
Listenning to the wind of change
An august summer night
Soldiers passing by
Listenning to the wind of change

The world is closing in did you ever think
That we could be so close, like brothers
The future's in the air, I can feel it everywhere
Blowing with the wind of change

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the w
ind
of change

Walking down the street
Distant memories
Are buried in the past forever
I follow the moskva down to gorky park
Listening to the wind of change

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow share their dream with you and me

 

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the w
ind
of change

The wind of change blows straight
Into the face of time
Like a stormwind that will ring
The freedom bell for peace of mind
Let your balalaika sing
What my guitar wants to say

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow share their dream with you and me

 

Take me to the magic of the moment
On a glory night
Where the children of tomorrow dream away
In the w
ind of change


Вятър на промяната

 

Минавам покрай парк „М. Горки” в Москва

и слушам вятъра на промяната.

А в августовските летни нощи

Слушайки този вятър,

Отминават войници.

 

Света се затваря, не мислиш ли?

Можехме да бъдем толкова близки, като братя,

но бъдещето се носи във въздуха, усещам го навсякъде,

Носейки се с вятъра на промяната.

Нека усетим магията на момента

В нощта на славата,

Където мечтаят децата на бъдещето

Във вятъра на промяната

 

Вървя надолу по улицата,

А отминалите спомени

Завинаги са изгорели в миналото.

Вървя и усещам вятъра на промяната по парк „Горки”

 

Нека усетим магията на момента

В нощта на славата,

когато децата мечтаят и споделят мечтите си с нас.

 

Нека усетим магията на момента

В нощта на славата,

Където мечтаят децата на бъдещето

Във вятъра на промяната

 

Той духа непрекъснато

В лицето на времето

Като буреносен вятър, който ще пробуди

Спомените за свобода и мир на разума

Нека изпее балалайката ти

Това, което китарата ми иска да каже

 

Нека усетим магията на момента

В нощта на славата,

когато децата мечтаят и споделят мечтите си с нас.

 

Нека усетим магията на момента

В нощта на славата,

Където мечтаят децата на бъдещето

Във вятъра на промяната

© Славина Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • ВЕЛИКА песен !(словестното богатство на езика, не достатъчно за да опише тази песен - Wind of change)
    Добър превод!
  • Най-добрата (h)
  • Ima samo dve neshta, koito sa vechni na tozi svqt - Vselenata i SCORPIONS, dokato za parvoto ne sam siguren A za pesenta neznam po dobra duma za tova shte q nareka VELIKA!
  • balalaika.. тоя текст определено ми харесва, както и превода
  • Песента е велика,а превода страхотен :P
  • Супер песен и превода е добър. Браво!!!
  • Една от най-великите песни на всички времена =]
  • Преди не я бях чувала, но по музика нашата учителка ни кара да е пеем. И сега я слешам много често. Много хубава песен. Слави, браво за превода (:
  • Това е велика песен!Какво друго мога да кажа..
  • Scorpions - това са наи великата група за балади и песните им са много силни!
  • Песента ми е една от любимите а Scorpions са ненадминати-с оригинални и дълбокосъдържателни текстове, с униклано и неповторимо звучене, с незабравима визия... с техните песни съм имала стархотни преживявания... а тази песен ... не не искам да изказвам мнеие за нея тъй катодумите не са достойни да я окачествят! ще замълча. а превода е страхотен и не знам дли някой може да направи по добър! продължавай все така!
  • Тази песен е THE BEST! Винаги когато я слушам си спомням за Гришата! Един наистина ВЕЛИК моторист! Браво за прекрасния превод!
  • Страхотна песен!!!
  • Леле "Вятърът на промяната!"-Невероятна песен!
    Поздрав за превода!
  • Върховна песен!
  • Ау,не,тук,думите,са НАПЪЛНО излишни,наистина.Просто да замълчим.Една от най-великите песни на човечеството
  • Браво,Браво,Браво,Браво и отново браво за успешния превод и най-вече за това че някои се е сетил да напише превода на такаваааа велика песен!
  • КЛАСИКА!!! Всички други думи са излишни! Браво от мен
  • Супер!!!Много добър превод!!!Браво!!!
  • "buried" означава "погребани", а не "изгорени", ако трябва да сме точни, но иначе прекрасна песен и хубав превод.
    Поздрав и 6 от мен
Предложения
: ??:??