Jan 13, 2019, 6:45 PM

Трепет – (Тоде Илиевски, Македонија) 

  Translations » Poetry
1503 4 3
2 мин reading
ТРЕПЕТ
(превод от македонски)
Сред житата се съзират булки.
Ясно е небето – рои звезди.
Светват, угасват – трепкат светулки.
В младите сърца любов се гнезди.
Летежът от пера по-малко тежи.
Щурци и славеи песни ви пеят.
Светват, угасват... Това са целувки.
Толкова опиват, че не сте наясно.
Топлият вятър докосва потоците,
светват, угасват... Безсмъртни сте, нали, ...

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Латинка-Златна All rights reserved.

Random works
: ??:??