13.01.2019 г., 18:45 ч.

Трепет – (Тоде Илиевски, Македонија) 

  Преводи » Поезия
1502 4 3
2 мин за четене
ТРЕПЕТ
(превод от македонски)
Сред житата се съзират булки.
Ясно е небето – рои звезди.
Светват, угасват – трепкат светулки.
В младите сърца любов се гнезди.
Летежът от пера по-малко тежи.
Щурци и славеи песни ви пеят.
Светват, угасват... Това са целувки.
Толкова опиват, че не сте наясно.
Топлият вятър докосва потоците,
светват, угасват... Безсмъртни сте, нали, ...

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Латинка-Златна Всички права запазени

Предложения
: ??:??