24.04.2010 г., 6:31 ч.

Хайнрих Хайне "Старата Роза" 

  Преводи » Поезия, от Немски
2261 0 4
3 мин за четене
Heinrich Heine
Alte Rose
Хайнрих Хайне
Старата Роза
Eine Rosenknospe war
Sie, für die mein Herze glühte;
Doch sie wuchs, und wunderbar
Schoß sie auf in voller Blüte.
Ward die schönste Ros' im Land,
Und ich wollt die Rose brechen,
Doch sie wußte mich pikant
Mit den Dornen fortzustechen. ...

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Арина Всички права запазени

Предложения
: ??:??