LATINKA-ZLATNA
875 results
ЛОВ
(превод от сръбски)
Господарите яхнаха конете
и ловните тръби свирнаха.
Разпръснаха се в зелената гора ...
  975 
КОЙ МИ ГАЗИ В ЛОЗЕТО
Кой тази нощ в моето лозе се разхожда
и мечтае колебливо в грешни посоки?
Някои очи са далече,
до полунощ крият горещи сълзи ...
  825 
ОТ ДНЕВНИКА НА ЕДИН ЧИСТАЧ НА АВТОМОБИЛИ
(превод от македонски)
Мразя ги всичките коли, които чистя,
извинете: лижа.
Идва ми да вляза вътре, да взема волана ...
  1191 
(превод от хърватски)
Все повече грижи има, но ти не си виновна.
Все повече книги има, а все по-малко читатели.
Затова спокойна бъди поради чуждите съображения.
Все повече се срещат хора, а все по-рядко човеци. ...
  758 
  1033 
ХЛЯБЪТ НА СВОБОДАТА
(Превод от македонски)
Един ден, като ято от спомени,
бръчките от челата ни ще излетят! –
си казах преди една буря, ...
  1211 
EДНА СУЛТАНА
(Превод от босненски)
Гледам те. Ти си красива в своята рокля.
А аз обичам циганската съдба проклета.
С песни в душата и с черга в света ...
  874 
ДУМА В КАМЪК
(превод от босненски)
В небесния простор лети песен.
Дете на рамото на майка си заспа.
Многоцветна дъга разпръсна облаците. ...
  1494 
  1007 
  1091 
  1044 
  1178 
Сърбия)
ОДА ЗА ОРФЕЙ
(Превод от сръбски)
Разсипвам
златни трохи светлина ...
  1048 
  1283 
За да расте доброто,
трябва да го храним!...
Няма сити птици!
10.09.2015
  620  10 
  822 
– Любовта ни лети
над гори и поля,
над морета и планини,
над океани и суша…
Музиката ти я носи ...
  552 
Ти и аз към Пампорово вървим...
Родопа пред нас разстила бисерите си
и ни обгръща в зелената си светлина.
- С тебе мога да вървя до края на света! – казвам аз.
- И обратно! – прошепваш ти. ...
  551 
ПЕСНИ-ПЕТЛИ
(Превод от македонски)
И песните будят
като петлите –
каза поетът, ...
  1267 
КЛЮЧОВЕ
(превод от македонски)
За да вляза незабележим в къщата,
ми трябва най-напред ключ от входната врата.
После ми трябват ключове ...
  1224 
Животът е пазар
(Превод от македонски език)
Миговете на щастието ги купуваме
не разбирайки, че под повърхността на неговите плодове
остават единстено скапаните шушулки, ...
  935 
Логика на по-слабия
(превод от македонски)
Ако всички хора са смъртни,
а всички истини относителни
и ако всички божества са измислени, ...
  1282 
ДЕСЕТ ЖИВОТА
(Превод от македонски)
… и отново
се чувствам сякаш съм живял десет живота,
сякаш съм преплувал десет морета, ...
  726 
ДУМИ ВЪВ ВРЕМЕТО
(превод от босненски)
Над празна страница бдя в тъмната нощ.
Зад мен пътищата са потънали кораби и битки.
Вóйните на светлината подават факла за лагерни огньове. ...
  1230 
( Превод от босненски )
Мълча, защото мисля, че е по-добре,
но това не означава, че съм прав,
и ето аз приемам вината.
Признавам под Слънцето и Луната – виновен съм, ...
  901 
  633 
Както разговарях
с птиците
и полетях...
към земята.
Пътят ли им пресякох?
  499 
  995 
  988 
Стоянович, Р.Сърбия)
Да преместя времето отвъд времето
/превод от сръбски/
Къде бърза тази пътуваща зора
откъсната от времето, ...
  1032 
  603 
  1080 
Копнение(диалог)
- Чудесна си! Невероятна си!
Златна си! Небесна си!
- Обичам музиката ти!
- Музиката ми - това съм Аз!
  514 
Просветление
- Небесна, ти нямаш очи за мене!
- Ако ги отворя, ще ги изпепелиш!...
  431 
  978 
  701 
  1078 
  1055 
  1146 
На ESEN /Зл.Митева/
Затворих очи и се превърнах в Пролет.
Сърцето ми биеше,
като пулсираща планета.
Духът разпалено танцуваше, ...
  501 
Random works
: ??:??