Britney Spears - Intimidated
(Ooh, I see you over there. Don't be shy. Come here.)
You got that thing that I can't deny
So move it over here, oh yeah
You're giving signs that I recognize
Say what you want, oh yeah
Baby, there's something about you
Show me, that nothing can hold you down
'Cause I, I must confess, I'm feeling you right now
So baby take a chance, and show your confidence
Oh baby; tell me who you are
You make my body scream
You make me believe
That you're what I'm waiting for
Don't you be intimidated
Just be a man, show me where you stand
Positivity, oh yeah, ohh
I don't come off shy if you want me babe
And if my ego shows, oh no don't give up too fast
Baby, there's something about you
Show me, that nothing can hold you down
'Cause I, I must confess, I'm feeling you right now
So baby take a chance, and show your confidence
Oh baby; tell me who you are
You make my body scream
You make me believe
That you're what I'm waiting for
Don't you be intimidated
B-R-I-T-N-E-Y (uh, come on)
B-R-I-T-N-E-Y
It doesn't matter boo
As long as you're digging me
So much we can be (Whoaaa)
Yes, it's true, at first you gotta make the move
For me to see, what I want with you
So baby take a chance, (take your chance) and show your confidence (confidence)
Oh baby; tell me who you are (oh, oh whoa)
You make my body scream (ya make my body scream)
You make me believe (oww)
That you're what I'm waiting for
And Don't you be intimidated
So baby take a chance, (take your chance) and show your confidence (confidence)
Oh baby; tell me who you are (oh, oh whoa)
You make my body scream (ya make my body scream)
You make me believe (oww)
That you're what I'm waiting for
And Don't you be intimidated
Britney Spears - Срамежлив
(Виждам те... Не се срамувай - ела при мен)
Привличаш ме - не мога да отрека.
Ела при мен, о йее...
Разпознавам знаците, които ми даваш -
кажи какво искаш? О йее...
Има нещо в теб - скъпи,
покажи ми, че няма да се
откажиш лесно!
Защото, да си призная, много
те харесвам...
Не се страхувай - направи го!
Кажи ми кой си!
Караш тялото ми да крещи...
Караш ме да вярвам, че ти си
този който чакам цял живот...
Не бъди срамежлив!
Просто бъди мъж - покажи на
какво си способен!
Да знаещ, че аз не съм от
най-срамежливите - о йе, йе!
Ако ти се сторя дръзка, не се
отказвай веднага!
Има нещо в теб, скъпи,
покажи ми, че няма да се
откажиш лесно!
Защото, да си призная, много
те харесвам...
Не се страхувай - направи го!
Кажи ми кой си!
Караш тялото ми да крещи...
Караш ме да вярвам, че ти си
този, който чакам цял живот...
Не бъди срамежлив!
Б-Р-И-Т-Н-И, (аха, хайде).
Б-Р-И-Т-Н-И.
Нищо друго няма значение
щом ти ме харесваш!
Можем да правим толкова неща...
(Ооо).
Но първо трябва да направиш
първата крачка -
трябва да се уверя, че ти си
единственият за мен!
Не се страхувай, (не се страхувай)
- направи го! (Направи го).
Скъпи, кажи ми кой си! (Ооа).
Караш тялото ми да крещи...
(Караш тялото ми да крещи).
Караш ме да вярвам, че ти си
този, който чакам цял живот... (Ооо).
Не бъди срамежлив!
Не се страхувай, (не се страхувай)
- направи го! (Направи го).
Скъпи, кажи ми кой си! (Ооа).
Караш тялото ми да крещи...
(Караш тялото ми да крещи).
Караш ме да вярвам, че ти си
този, който чакам цял живот... (Ооо).
Не бъди срамежлив!
¿Quieres leer más?
Únete a nuestra comunidad para obtener acceso completo a todas las obras y funciones.
© Ани Сарлова Todos los derechos reservados
