22 nov 2007, 22:20

KAMELOT - "CAN YOU REMEMBER" 

  Тraducciones » Canción, De inglés
2604 0 4
3 мин за четене

Can You Remember

[Bonus track]

"Hey! Woo! Thank you! Okay, we're gonna slow it down for a bit now.
This is a song about a girl that might have forgotten me by now.
But I hope we will meet again some time in the future." /Roy's words to the audience/

A flame within my heart has died
This a song, it's song with no reprise
Today I just don't know why
What we had and what we shared, so divine

Sunrise in Osaka, but I'm cold tonight
The northern lights are shining, and my dreams take flight

Can you remember? Tell me how far I have to go
Can you remember lust in the eastern skies?
Can you remember when you told me sayonara?
Can you remember me? 'Cause I will never say goodbye

A flame within my heart has died
Too far away, it's too far for me to say
I wish I could turn back time
Is there anyone to blame? Show me the way

Sunrise in Osaka, but I'm cold tonight
The northern lights are shining, and my dreams take flight
Memories are forever, and I see your face
Crying in the distance, 'til we fall from grace

Can you remember? Tell me how far I have to go?
Can you remember lust in the eastern skies?
Can you remember when you told me sayonara?
Can you remember me? 'Cause I will never say goodbye

Can you remember? Tell me how far I have to go
Can you remember lust in the eastern skies?
Can you remember when you told me sayonara?
Can you remember me? 'Cause I will never say goodbye

"Thank you."

 

KAMELOT - "CAN YOU REMEMBER"

"Хей! Уау! Благодаря ви! ОК, сега ще забавим темпото за малко.
Това е песен за едно момиче, което вероятно ме е забравило вече.
Но се надявам, че се срещнем някога пак в бъдещето."
/думи на Рой пред публиката/


Пламък в сърцето ми угасна.
Това е песен, песен без укор.
Днес просто не знам защо,
това, което имахме и споделяхме... бе така прекрасно...

Наближава изгрев над Осака, но тази нощ аз чувствам студ,
Северното сияние блести, а мечтите ми ме напускат...

Спомняш ли си? Кажи ми колко далеч трябва да стигна!
Спомняш ли си стpастта под източните небеса?
Спомняш ли си, когато ми каза "Сайонара"?! (Сбогом на японски)
Можеш ли да си спомниш за мен?! Защото никога няма да кажа "сбогом"!

Пламък в сърцето ми угасна!
Твърде далеч... твърде съм далеч да изрека тези думи. (Сбогом).
Иска ми се да можех да върна времето назад!
Има ли кого да виним? Покажи ми пътя!

Наближава изгрев над Осака, но тази нощ аз чувствам студ.
Северното сияние блести, а мечтите ми ме напускат...
Спомените са вечни, виждам лицето ти.
Плачеща в далечината, докато погубваме душите си...

Спомняш ли си? Кажи ми колко далеч трябва да стигна!
Спомняш ли си стpастта под източните небеса?
Спомняш ли си, когато ми каза "Сайонара"?! (Сбогом на японски).
Можеш ли да си спомниш за мен?! Защото никога няма да кажа "сбогом"!

Спомняш ли си? Кажи ми колко далеч трябва да стигна!
Спомняш ли си стpастта под източните небеса?
Спомняш ли си, когато ми каза "Сайонара"?! (Сбогом на японски)
Можеш ли да си спомниш за мен?! Защото никога няма да кажа "сбогом"!

"Благодаря ви!"

© ПЕТЯ Todos los derechos reservados

Свързани произведения
Comentarios
Por favor, acceda con su perfil, para poder hacer comentarios y votar.
  • Благодаря!
  • Благодаря Поправих го!
  • Ооо имаш грешка!Не се акзва "саянара",а Сайонара!Иначе превода е супер браво!
  • Оуууу и този превод е за 2-ка??? Не виждам защо, превода си е хубав песента също
    Отново браво и поздрави радвам се че се завърна
Propuestas
: ??:??