Сърбия)
ОДА ЗА ОРФЕЙ
(Превод от сръбски)
Разсипвам
златни трохи светлина
в храма на Твоето име…
Вопъла на земята
Те привлича към далечините…
Ти го чуваш…
Има ли някъде
извор чист
за гърлата пресъхнали?
Орфей! Потърси го!
Покажи пътя,
където викът на отците
на сутринта първи
чака...
Спаси сеитбата, Орфей!
С Твоята Песен
събуди заспалите камъни
и оплоди земята,
която през Деня те зове…
С връщането на дъждовете,
когато полетата цъфтят,
ще разцъфнат
и хиляди бели цветя
в моята кръв.
(за Тебе,Орфей!)…
ODA ORFEJU
Autor: Snežana Aleksić Stanojlović, Srbija
Prosipam
zlatne mrvice svetlosti
u hramu Tvog imena …
Lelek zemlje
vuče se daljinama …
Ti ga čuješ …
Postoji li negde
čisti izvor
za grla sušna ?
Orfeju ! Pronađi ga !
Pokaži put ,
gde zov otaca
na jutrenje prvo
čeka ...
Spasi setvu , Orfeju !
Pesmom svojom
probudi usnulo kamenje
i oplodi zemlju
što danima Te zove
.
Sa povratkom kiša
kad procvetaju polja ,
procvetaće
i hiljadu cvetova belih
u mojoj krvi
( za Tebe , Orfeju ) …
© Латинка-Златна Все права защищены