АКО ИСКАТЕ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ПРЕВОДА В ДРУГ САЙТ,
ЩЕ ПОМОЛЯ ДА ОТБЕЛЯЗВАТЕ ОТ КЪДЕ Е ВЗЕТ И КОЙ ГО Е ПРАВИЛ!!!
Хайде, скъпа
Тя е красиво момиче, но винаги се предава.
Мисля, че се влюбвам в нея.
Но тя никога няма да си спомни.
Винаги я намирам на дъното на пластмасова чаша,
давейки се в опиянението на откровеността.
Тя е едно тъжно и самотно момиче.
Спри да плачеш.
Спри да плачеш, хайде скъпа.
Не виждаш ли нещо познато в мен?
Миналото е бъдещето със запалени светлини.
Спри да плачеш, скъпа.
Тя каза:
“Май ни свърши алкохола. Тази вечер мразя този град.
Всичките ми приятели ще ме убият,
но те никога няма да си спомнят.
Моля те, отведи ме от тук, преди да се разпадна.
Всички мои думи се използват срещу мен.”
Това тъжно и самотно момиче.
Спри да плачеш.
Спри да плачеш, хайде скъпа.
Не виждаш ли нещо познато в мен?
Миналото е бъдещето със запалени светлини.
Спри да плачеш, скъпа.
Спри да плачеш.
Спри да плачеш, хайде скъпа.
Не виждаш ли нещо познато в мен?
Миналото е бъдещето със запалени светлини.
Спри да плачеш.
Не виждаш ли нещо познато в мен?
Миналото е бъдещето със запалени светлини.
Спри да плачеш, скъпа.
Baby, come on
She's a pretty girl. She's always falling down.
And I think I just fell in love with her,
But she won't ever remember, remember.
And I can always find her at the bottom of a plastic cup.
Drowning in drunk sincerity.
A sad and lonely girl.
Quit crying your eyes out.
Quit crying your eyes out and, Baby come on.
Isn't there something familiar about me?
The past is only the future with the lights on.
Quit crying your eyes out, Baby.
And she said,
I think we're running out of alcohol. Tonight, I hate this fucking town.
And all my best friends will be the death of me,
But they won't ever remember, remember.
So please take me far away, before I melt into the ground.
And all my words get used against me.
This sad and lonely girl.
Quit crying your eyes out.
Quit crying your eyes out and, Baby come on.
Isn't there something familiar about me?
The past is only the future with the lights on.
Quit crying your eyes out, Baby.
Quit crying your eyes out.
Quit crying your eyes out and, Baby come on.
Isn't there something familiar about me?
The past is only the future with the lights on.
Quit crying your eyes out.
Isn't there something familiar about me?
Quit crying your eyes out.
The past is only the future with the lights on.
So quit crying your eyes out, Baby.
© Доби и Вася Todos los derechos reservados