4 nov 2008, 18:04

Akcent - Lovers cry 

  Тraducciones » Canción, De inglés
3829 0 2
1 мин за четене
 

Lovers cry


I dream of you
And it feels like I`m flying
I think of you when I`m smiling
I`m lost into your eyes
I sing our song
And it feels like we`re dancing
My broken heart can`t stop racing
I love but is it wise?

She`s poor to run away
So sad that she can`t stay
I wish she gives me one more day
I kiss my love goodbye
I hold her one last time
And suddenly I do know why
Lovers cry

Tell me the meaning of being together
If you keep running forever
I don`t understand
What is the purpose of loving each other
`Cause every day I keep wonder
If I see you again

She`s poor to run away
So sad that she can`t stay
I wish she gives me one more day
I kiss my love goodbye
I hold her one last time
And suddenly I do know why
Lovers cry

Влюбените плачат

 


Мечтая за теб
и се чувствам сякаш летя...

Мисля за теб, когато се усмихвам...
Изгубен съм в твоите очи...
Пея нашата песен
и чувството е сякаш танцуваме...

Разбитото ми сърце не може да спре да препуска...

Обичам, но дали е разумно?

Тя е нещастна, за да избяга...
Тъжна е, защото не може да остане...
Иска ми се да ми даде още един ден...
Целунах моята любов за сбогом,
държах я за последен път.
И изведнъж знам защо
влюбените плачат...


Кажи ми значението на това да бъдем заедно
ако продължаваш да бягаш завинаги...
Не разбирам
каква е целта да се обичаме ?
Защото всеки ден се чудя
дали ще те видя отново...

Тя е нещастна, за да избяга...
Тъжна е, защото не може да остане...
Иска ми се да ми даде още един ден...
Целунах моята любов за сбогом,
държах я за последен път.
И изведнъж знам защо
влюбените плачат...

© Ивона Иванова Todos los derechos reservados

Свързани произведения
Comentarios
Por favor, acceda con su perfil, para poder hacer comentarios y votar.
  • Поправих!Много мерси за корекцията, чудех се как да го преведа,защото нещо не ми пасваше с "бедна"
  • "She`s poor to run away"
    "poor" според мен в този случай се използва в смисъла на нещастен, като синоним на "miserable".
    Като цяло е хубав превода.
    Поздрави
Propuestas
: ??:??