28 ene 2009, 13:49

Blutengel - No Enternity

1.3K 0 2
1 мин за четене

Blutengel - No Enternity (превод)

 

Ти никога няма да ме нараниш...

Ти никога не си мислила да ми кажеш.

Не можах да понеса болката отвътре.

Никога не искам да ме оставиш да умра.

 

Иска ми се да видя лицето ти отново.

Иска ми се да видя момичешката ти усмивка.

Не можах да отнема твоята болка.

Трябва да платя цената...

Нощта идва и не остана нищо за престоя ми.

Нищо не се промени, всичко е отишло далеч.

Не Вечност, няма надежда за мен и за теб!

 

Затваряме очите си и сме далеч... неизбеляващи.

Аз никога няма да те нараня!

Никога не съм мислил да ти кажа.

Не можах да понеса болката отвътре.

Никога няма да позволя да умреш.

( 2 ) ....

( 3 ) ....

Дръж ме в ръцете си за последен път!

Нека умра тази вечер.

---

you never ment to hurt me
you never ment to make me cry
i couldn't stand the pain inside
you never want to let me die

i wish i could see your face again
i wish i could see your virgin smile
i couldn't take away your pain
i have to pay the price...

night is coming and there's nothing left to stay
nothing changes,everything has gone away
no eternity,no hope for me and you
we close our eyes and we're fading away

i never ment to hurt you
i never ment to make you cry
i couldn't stand the pain inside
i never want to let you die

i wish i could see your face again
i wish i could see your virgin smile
i couldn't take away your pain
i have to pay the price...

night is coming and there's nothing left to stay
nothing changes,everything has gone away
no eternity,no hope for me and you
we close our eyes and we're fading away

hold me in your arms for the last time
don't let me die tonight

¿Quieres leer más?

Únete a nuestra comunidad para obtener acceso completo a todas las obras y funciones.

© Вили Todos los derechos reservados

Comentarios

Comentarios

Selección del editor

The Gazette - Without a trace 🇧🇬

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский 🇧🇬

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...