30 ago 2008, 14:21

Shy'm -Ta lady 

  Тraducciones » De frances
5170 0 3
2 мин за четене
Baby prend moi par la main
et partons, partons si loin
là où rien ni personne, pas un cri qui résonne
ne nous retient.
Baby prend moi par la main
et sortons du quotidien
marchons vers nos rêves les plus fous
aimons-nous malgré tout, sans le moindre chagrin

Plus le temps passe et les gens changent tout autour de moi
mé rien qui me dérange
je guiderai mes pas sur le chemin, où tout me fait penser à toi

(Refrain)
je serai ta lady
pour bien plus qu'une nuit
t'avoir tout près de moi
c'est comme on aime à la vie

je serai ta lady
bien plus qu'une fille
t'avoir tout près de moi baby
c'est comme te dire merci

Baby prend moi par la main
et dis-moi les mots qu'il faut
parle le moi par le bien
pour moi n'aie peur de rien, ton sourire sera le mien

Plus le temps passe et les gens changent, tout autour de moi
mé rien (non) qui me dérange
je guiderai mes pas sur le chemin, où tout me fait penser à toi

Shy'm - Твоята дама

Скъпи, ожени се за мен
и да заминем, заминем толкова далеч,
там, където нищо, никой, нито вик, който кънти,
да не ни задържа.
Скъпи, ожени се за мен
и да се измъкнем от ежедневието.
Вървим към нашите най-луди мечти,
обичаме ли се преди всичко, без по-малко тъга.

Времето минава и хората променят всичко около мен,
няма кой да ме безпокои,
аз ще водя моите стъпки по пътя, където всичко ме кара да мисля за теб.

Припев :
Аз ще бъда твоята дама
за повече от една нощ,
имаш всичко до мен,
това е като да обичаш живота.
Аз ще бъда твоята дама,
повече от едно момиче,
имаш всичко до мен,
това е като да кажеш "благодаря".

Скъпи, ожени се за мен,
и кажи думите, които трябва,
говори ми наистина добре.
Не се страхувам от нищо, твоята усмивка ще бъде моя.

Времето минава и хората променят всичко около мен,
няма кой да ме безпокои,
аз ще водя моите стъпки по пътя, където всичко ме кара да мисля за теб.

Припев (1)

© Александра Иванова Todos los derechos reservados

Свързани произведения
Comentarios
Por favor, acceda con su perfil, para poder hacer comentarios y votar.
  • Браво за превода!
    Би ли превела ако ти е удобно текста на песента Salut Marine на Carla Bruni?
  • Браво за превода, само че мисля, че това prend moi par la main значи хвани ме за ръка, а не ожени се за мен
  • Страхотна песен ,браво за превода!Много моля ако някога можеш да преведеш и Femme de Couleur на същата певица
Propuestas
: ??:??