13 nov 2013, 21:28  

The Pussycat Dolls - I Hate This Part 

  Тraducciones » Canción, De inglés
1242 0 0
4 мин за четене

We're driving slow through the snow on 5th Avenue
And right now radio's all that we can hear
Now we ain't talked since we left, it's so overdue
It's cold outside but between us it's worse in here

The world slows down
But my heart beats fast right now
I know this is the part
Where the end starts

I can't take it any longer
Thought that we were stronger
All we do is linger
Slipping through my fingers

I don't wanna try now
All that's left's goodbye to
Find a way that I can tell you

I hate this part right here
I hate this part right here
I just can't take your tears
I hate this part right here

Everyday, seven takes of the same old scene
Seems we're bound by the laws of the same routine
Gotta talk to you now 'fore we go to sleep
But will we sleep once I tell you what's hurting me?

The world slows down
But my heart beats fast right now
I know this is the part
Where the end starts

I can't take it any longer
Thought that we were stronger
All we do is linger
Slipping through our fingers

I don't wanna try now
All that's left's goodbye to
Find a way that I can tell you

I hate this part right here
I hate this part right here
I just can't take your tears
I hate this part right here

I know you'll ask me to hold on
And carry on like nothing's wrong
But there is no more time for lies
'Cause I see sunset in your eyes

I can't take it any longer
Thought that we were stronger
All we do is linger
Slipping through our fingers

I don't wanna try now
All that's left's goodbye to
Find a way that I can tell you

That I gotta do it
I gotta do it
I gotta do it
I hate this part

I gotta do it
I gotta do it
I gotta do it, oh

 

I hate this part right here

I hate this part right here
I just can't take these tears
I hate this part right here



The Pussycat Dolls - I Hate This Part - Превод:

Караме бавно през снега на Пето Авеню

Радиото е пуснато тихо,
само колкото едвам да се чува.

Не сме говорили откакто излезнахме,
Закъсняваме
Толкова е студено отвън,
Но между нас е по-студено.

Целият свят се забавя, но сърцето ми точно сега бие бързо.
Знам че това е частта
където краят започва.

Не мога повече,
Мислех, че сме по-силни
Толкова се проточва,
Изплъзва се между пръстите ни.

Не искам да опитвам повече
Единствено остана да си кажем сбогом
Нека намеря начин да го кажа.

Мразя тази част,
Мразя тази част...
Просто не мога да понеса тези сълзи,
Мразя точно тази част.

Всеки ден е същата стара сцена
Явно сме потънали сред законите на рутината
Трябва да говоря с теб преди да заспим
Но ще заспим ли ако ти кажа какво ме нарани...

Целият свят се забавя, но сърцето ми точно сега бие бързо.
Знам че това е частта
където краят започва.

Не мога повече,
Мислех, че сме по-силни,
Толкова се проточва,
Изплъзва се между пръстите ни.

Не искам да опитвам повече,
Единствено остана да си кажем сбогом,
Нека намеря начин да го кажа.

Мразя тази част
Мразя тази част
Просто не мога да понеса тези сълзи
Мразя точно тази част

Знам, че ще ме помолиш да се успокоя
Ще се държиш, сякаш всичко е наред
Но няма повече време за лъжи
Защото виждам залеза в очите ти.

Целият свят се забавя, но сърцето ми точно сега бие бързо.
Знам че това е частта
където краят започва.

Не мога повече,
Мислех, че сме по-силни,
Толкова се проточва,
Изплъзва се между пръстите ни.

Не искам да опитвам повече,
Единствено остана да си кажем сбогом,
Нека намеря начин да го кажа.


Мразя тази част,
Мразя тази част,
Просто не мога да понеса тези сълзи,
Мразя точно тази част.

 

Но трябва да го направя,
Трябва да го направя,
Трябва да го направя,
Мразя тази част.

Трябва да го направя, (х3)

Мразя тази част,
Просто не мога да понеса тези сълзи,
Мразя точно тази част.

 

 

© Ани Ставрева Todos los derechos reservados

Свързани произведения
Comentarios
Por favor, acceda con su perfil, para poder hacer comentarios y votar.
Propuestas
: ??:??