Eramaan viimeinen
Nukkuu korpi, ja nyt, aatoksissain mina matkaa teen
Yli metsien, uinuvan veen
Kuutar taivaan yon valaisee
Maalaa maiseman, pohjoisen siimeksen
Unta onko taa,
Vai kuolema jossa palata sinne saan missa
hiillos jo luovuttaa lumen alla
Kun astun maailmaan, eramaan aikaan
Ensilumi satoi kahdesti
Maalasi sieluni taulun
Taa jylha kauneus ja aareton yksinaisyys
Lapsuuteni metsan, taivaan
Kaikuu se haikeus halki tan matkan
Aamun tullen yo tarinansa kertoo
Jylha on kauneus ja aareton yksinaisyyteni
Sita,henkeensa halajaa
Kehtoni hauta, hautani paikka
Eramaan viimeinen on
Minne katosivat muut
Suon noidat, neidontornit
Ja varjoissa havisevat puut
Kielon istutin ikihankeen
Ja hiljaisuuden tultua luotin tulevaan
Ensilumi satoi kahdesti
Maalasi sieluni taulun
Taa jylha kauneus ja aareton yksinaisyys
Lapsuuteni metsan, taivaan
Kaikuu se haikeus halki tan matkan
Aamun tullen yo tarinansa kertoo
Nukkuu korpi, ja nyt, aatoksissain mina matkaa teen
Yli metsien, uinuvan veen
Kuutar taivaan yon valaisee
Maalaa maiseman, pohjoisen siimeksen
Unta onko taa,
Vai kuolema jossa palata sinne saan missa
hiillos jo luovuttaa lumen alla
Kun astun maailmaan, eramaan aikaan
Ensilumi satoi kahdesti
Maalasi sieluni taulun
Taa jylha kauneus ja aareton yksinaisyys
Lapsuuteni metsan, taivaan
Kaikuu se haikeus halki tan matkan
Aamun tullen yo tarinansa kertoo
Jylha on kauneus ja aareton yksinaisyyteni
Sita henkeensa halajaa
Kehtoni hauta, hautani paikka
Eramaan viimeinen on
Minne katosivat muut
Suon noidat, neidontornit
Ja varjoissa havisevat puut
Kielon istutin ikihankeen
Ja hiljaisuuden tultua luotin tulevaan
Ensilumi satoi kahdesti
Maalasi sieluni taulun
Taa jylha kauneus ja aareton yksinaisyys
Lapsuuteni metsan, taivaan
Kaikuu se haikeus halki tan matkan
Aamun tullen yo tarinansa kertoo
Jylha on kauneus ja aareton yksinaisyyteni
Sita henkeensa halajaa
Kehtoni hauta, hautani paikka
Eramaan viimeinen on
Времето на пустоща
Пустошта спи и аз пътувам
над гори и спяща вода.
Луната осветява небето.
Рисува света в северна сянка.
Това сън ли е?
Или смърт, мястото където искам да се завърна.
Където жарта предава надежда под снега.
Когато преминах в света, във времето на пустоща.
Първият сняг пада два пъти,
рисувайки картината на моята душа.
Тази ясна красота и безкрайна самота
на гората и небето от моето детство.
Тази красота ехти по време на това пътуване,
докато утрото залязва, нощта разказва своята история.
Смелостта е красота и моя безкрайна самота.
Това, което човек копнее за своята душа.
Гробът на моята люлка, мястото на моя гроб
е краят на пустоща.
Къде отидоха останалите?
Блатни вещици и кули на девици
и иглолистни дървета в сенките.
Посадих лилия в долината на вечните снегове
и докато тишината идваше, аз се осланях се на бъдещето.
Това е превод на новата песен на Nightwish, изпълнена на финландски от финландската народна певица Jonsu. Има много интересно звучене :), надявам се и превода да ви хареса.
© Кики Все права защищены