29 авг. 2006 г., 13:52
1 мин за четене
Спомни си за мен..-автор Игорь Седой превод на български Весела Кънчева В залеза на есенния ден, когато слънцето с лъчите си, отивайки си нежно теб прегърне, ти, моля те, за мене си спомни. Ако до огъня ти си седиш, как плачат поляните ще чуеш
и оживявайки в огъня за миг поне, ти, моля те, за мене си спомни. Ако вятърът, играейки с листата, изведнъж погали ти лицето, и очите твои нежно ги целуне, значи си се срещнала със мен. От мен ти не бързай да си тръгнеш, на Земята аз не дълго ще пребъда, но вече никога няма да забравя, тихите слова на душата нежна твоя. Как е светло там горе, погледни, как ни гледат с мъка толкова звезди. ти с ръка жълтите листа докосни и навеки за мен забрави... 17.03.2006г. София, България ----------------------- "Вспомни меня.." (Игорь Седой) На закате осеннего дня, Когда солнце лучами косыми, Уходя, тебя нежно обнимет, Ты, пожалуйста, вспомни меня. Если будешь сидеть у огня И услышишь, как плачут поленья, Оживая в огне на мгновенье, Ты, пожалуйста, вспомни ме ...
Искате да прочетете повече?
Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.
Вход
Регистрация