Глупости от 1001 нощ за чуждите езици или Наръчник от първа необходимост на ентусиаста.
Сериозните да не четат.
Значи, много е лесно да се говорят езици. Понякога прекалено многото знания пречат. Трябват ви сто думи и малко фантазия. Например, масовият фрeнскоговорящ нищо няма да разбере, ако му кажете: "Could you please give me change in return for this 10 euro banknote?" (*), обаче ако му кажете: "...Coins, please"(**), ще се ухили до ушите. Също така не се опитвайте да съставяте сложни изречения от типа: "Have you got information about when the trash is being collected?"(***) По-добре кажете: "Rubbish go Monday? No?". (****)
Другият момент е когато въпросният френскоговорящ не знае бъкел английски. Вие му викате "Хелоу", той изпада във вцепенение. Запасете се с 50 думи на френски. Днес ми се обади куриер да ми носи колет. Обясняваше ми се 5 минути по телефона как не може да ме намери на адреса. Схванах, че е на нашата улица, ама на номер две. Единствено му казах "Унз!" (демек - единайсет). Той беше шатрудахар енд айм ту блей! Донесе колета. Та така - съмтаймз люн, ама по-често уин!
Урок номер едно – в хлебарницата
Така. Едва ли всеки ден говорите с професори по литература, но затова пък вероятно всеки ден ви се налага да ходите до хлебарницата. Тук е мястото да кажа, че една от ключовите 50 думи на френски, които трябва да знаете е „па” – демек „хляб”. Ако сложите и едно „льо” отпред, вече ще си придадете вид на врял и кипял в тънкостите на френския език. Застанете пред продавачката, като задължително се правите на много изморени. Тя ще си помисли, че по принцип сте мастър на френския, но ТОЧНО в този момент просто нямате сили за друго, освен за думата „па!”. Тя ще ви пита искате ли торбичка. Вие кажете втората ключова дума: „Уи!”, като демонстрирате изнемога. За любезности като „ако обичате” и т.н. просто нямате капка сили.
Урок номер две – в химическото чистене
Всеки човек има и нерви. Така че ако ви се наложи да посетите химическото чистене веднага след хлебарницата, не се свирайте в някой ъгъл да сричате нови думи. Ще се оправите само с чар и малко артистизъм. Просто предвидливо си сложете една вратовръзка и малко гел в косата.
В химическото чистене персоналът е твърде квалифициран, за да се хване на номерата ви с изнемогата. Колкото и да им залитате, най-много да решат, че сте пиян. Влезте с апломб и високомерно-небрежно изстреляйте „Бонжур!” Организирайте някой да ви звънне по телефона точно в този момент и припряно подайте панталона/ризата/палтото на персонала. Говорете по телефона нервно, като през 3 секунди поглеждате часовника си. Всеки ще си помисли, че сте свръхзает бизнесмен и ще погледнат на вас със страхопочитание. Оставете дрехата небрежно, изстреляйте: „О ревоар” и изтичайте навън към предполагаемата ви бизнес среща.
Бон шанс!
* Could you please give me change in return for this 10 euro banknote? - Може ли да ми развалите тази 10-еврова банкнота?
** Coins, please! - Монети, моля!
*** Have you got information about when the trash is being collected? - Имате ли информация за това кога събират боклука?
**** Rubbish go Monday? No? - Боклука си отива в понеделник, нали?