8 авг. 2006 г., 21:39

A Perfect Circle-Passive 

  Переводы
2092 0 5
1 мин за четене

"Мъртъв като мъртвец" това ми каза докторът
Но аз просто не мога да му повярвам,вингаи съм бил оптимист
Сигурен съм в способността ти да се превърнеш в моя съвършен враг
Събуди се и се изправи срещу ми,не се преструвай на мъртъв
Някой ден ще си замина и ще кажа "Разочарова ме"
Може би така ще ти е по - добре

Да се облегна на теб,тук,студен и отчужден
видях за миг това,което можел си да бъдеш
твое право и възможност е
да станеш...моя съвършен враг...

Събуди се(ще те хванем) и се изправи срещу ми(хайде)
Не се преструвай на мъртъв(Не се преструвай на мъртъв)
'щото може би(защото може би)
Някой ден ще(някой ден ще) си замина и ще кажа "Разочарова ме"
Може би така ще ти е по - добре

Може би така ще ти е по - добре
Може би така ще ти е по - добре
Може би така ще ти е по - добре
ще ти е по - добре;ще ти е по - добре
Може би ще ти е по - добре!

Събуди се(не можеш ли) и се изправи срещу ми(хайде)
Не се преструвай на мъртъв(Не се преструвай на мъртъв)
'щото може би(защото може би)
Някой ден ще(някой ден ще) си замина и ще кажа "Мамка му,разочарова ме"
Може би ще ти е по - добре!

Продължавай да се правиш на мъртъв
Знам,че можеш да чуеш това
Продължавай да се правиш на мъртъв
Защо не се обърнеш и не се изправиш срещу ми?
Защо не се обърнеш и не се изправиш срещу ми?
Защо не се обърнеш и не се изправиш срещу ми?
Защо не се обърнеш и не се изправиш срещу ми?
Мамка му,разочарова ме!

Безчувствено агресивно лайно

© Мо Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??