12 авг. 2010 г., 17:42

B.O.B. - Airplanes 

  Переводы » Песня, с английского
2819 0 0
5 мин за четене

Can we pretend that airplanes
In the night sky
Are like shooting stars
I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
Can we pretend that airplanes
In the night sky
Are like shooting stars
I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)


Yeah
I could use a dream or a genie or a wish
To go back to a place much simpler than this
Cause after all the partyin' and smashin' and crashin'
And all the glitz and the glam and the fashion
And all the pandemonium and all the madness
There comes a time where you fade to the blackness
And when you're staring at that phone in your lap
And you hoping but them people never call you back
But that's just how the story unfolds
You get another hand soon after you fold
And when your plans unravel
And they sayin' what would you wish for
If you had one chance
So airplane airplane sorry I'm late
I'm on my way so don't close that gate
If I don't make that then I'll switch my flight
And I'll be right back at it by the end of the night


Can we pretend that airplanes
In the night sky
Are like shooting stars
I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
Can we pretend that airplanes
In the night sky
Are like shooting stars
I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)


Somebody take me back to the days
Before this was a job, before I got paid
Before it ever mattered what I had in my bank
Yeah back when I was tryin' to get into the subway
And back when I was rappin' for the hell of it
But now a days we rappin' to stay relevant
I'm guessin that if we can make some wishes outta airplanes
Then maybe yo maybe I'll go back to the days
Before the politics that we call the rap game
And back when ain't nobody listened to my mix tape
And back before I tried to cover up my slang
But this is for the Cada, what's up Bobby Ray
So can I get a wish to end the politics
And get back to the music that started this sh-t
So here I stand and then again I say
I'm hopin' we can make some wishes outta airplanes


Can we pretend that airplanes
In the night sky
Are like shooting stars
I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)
Can we pretend that airplanes
In the night sky
Are like shooting stars
I could really use a wish right now (wish right now, wish right now)

 

Може ли да си представим, че самолетите

в нощното небе

са падащи звезди?

Наистина бих си пожелала нещо сега (желание точно сега, желание точно сега)

Може ли да си представим, че самолетите

в нощното небе

са като падащи звезди?

Ниастина бих си пожелала нещо сега (желание точно сега, желание точно сега)

 

Да

Бих използвал мечта или духче, или желание,

за да се върна обратно на място много по-просто от това.

Защото след всичките купони, развалини и руини

И всичките блясъци, обаяния и модата

И след безредието и лудостта,

идва момент, в който избледняваш в мрака.

И взирайки се в телефона в скута си,

се надяваш тези хора никога повече да не те потърсят.

Но историята просто така се развива,

подава ти се друга ръка, скоро след като си се огънал.

И когато плановете ти се разкрият

и те казват какво би си пожелал?

Ако имаше един шанс.

Така, че самолет, самолет, съжалявам, че закъснях.

На път съм, идвам, не затваряй тази врата.

Ако не успея, тогава ще си сменя полета,

и пак ще съм на него до края на нощта.

 

Може ли да си представим, че самолетите

в нощното небе

са падащи звезди?

Наистина бих си пожелала нещо сега (желание точно сега, желание точно сега)

Може ли да си представим, че самолетите

в нощното небе

са като падащи звезди?

Ниастина бих си пожелала нещо сега (желание точно сега, желание точно сега)

 

Някой да ме върне обратно в дните,

в които това още не беше работа, преди да започнат да ми плащат.

Преди, когато нямаше значение какво имам в банката.

Да, тогава, когато се опитвах да се кача на метрото,

и когато си рапирах за кефа,

Но сега рапираме, за да останем свързани.

Предполагам, че ако можехме да си пожелаваме нещо на самолетите,

тогава може би, може би, щях да се върна в тези дни.

Преди политиката, която наричаме "Рап игра"

и когато никой не слушаше микс-касетата ми.

И тогава се опитвах да скрия жаргона си,

но това е за "Cada", к'во ста'а Bobby Ray?

Така, мога ли да си пожелая да приключи политиката,

да се върнем обратно в музиката, която започна тази бъркотия.

И ето ме стоя тук и пак казвам

Надявам се да можем да си пожелаем нещо на самолетите.

 

Може ли да си представим, че самолетите

в нощното небе

са падащи звезди?

Наистина бих си пожелала нещо сега (желание точно сега, желание точно сега)

Може ли да си представим, че самолетите

в нощното небе

са като падащи звезди?

Ниастина бих си пожелала нещо сега (желание точно сега, желание точно сега)

 

 

 

 

 

 

 

© Кети Станкова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??