25 июн. 2009 г., 20:02

Bryan Ferry – Slave to love 

  Переводы » Песня, с английского
5806 0 0
2 мин за четене

http://www.vbox7.com/play:25ab4e02

 

Bryan Ferry – Slave to love (Роб на любовта)

 

Tell her I'll be waiting
in the usual place,
With the tired and weary
There's no escape
To need a woman
You've got to know
How the strong get weak,
And the rich get poor.

 

Кажи и че ще я чакам

на обичайното място,

от умората и отегчението,

не можеш да избягаш...

Ако се нуждаеш от жена,

трябва да знаеш -
как силния се пречупва

и богатия обеднява.


Slave to love / x2

Роб на любовта. / x2

You're running with me,
don't touch the ground
we're the restless hearted,
not the chained and bound!
The sky is burning,
a sea of flame,
though your world is changing
I will be the same.

Препускаш с мен,

не докосвай земята,

ние сме неспокойни сърца,

a не оковани и обвързани!

Небето изгаря,

oт морския пламък,

въпреки че твоя свят се променя,

аз ще съм си същият.


Slave to love /x2

And I can't escape,
I'm a slave to love
Can you help me?...

Роб съм на любовта

и не не мога да избягам,

аз съм роб на любовта,

ще ми помогнеш ли?...


The storm is breaking
or so it seems.
We're too young to reason,
too grown up to dreams...
Your face to mine,
I can hear your laughter,
I can see your smile.

Бурята е разрушителна

или поне така изглежда.

Твърде млади сме за разум

и твърде порастнали за мечти..

Твоето лице до моето,

мога да чуя смеха ти,

мога да видя усмивката ти.


Slave to love / x2
And I can't escape,
I'm a slave to love!

 

Роб съм на любовта

и не не мога да избягам,

аз съм роб на любовта!

© Станимира Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??