12 дек. 2007 г., 10:07

Daniel Bedingfield - If You're Not The One 

  Переводы » Песня
2199 0 4
4 мин за четене
If you're not the one then why does my soul feel glad today?
If you're not the one then why does my hand fit yours this
way?
If you are not mine then why does your heart return my call?
If you are not mine would I have the strength to stand at
all?

I never know what the future brings
But I know you are here with me now
We'll make it through
And I hope you are the one I share my life with

I don't wanna run away but I can't take it, I don't
understand
If I'm not made for you then why does my heart tell me that
I am?
Is there any way that I can stay in your arms?

If I don't need you then why am I crying on my bed?
If I don't need you then why does your name resound in my
head?
If you're not for me then why does this distance maim my
life?
If you're not for me then why do I dream of you as my wife?

I don't know why you're so far away
But I know that this much is true
We'll make it through
And I hope you are the one I share my life with
And I wish that you could be the one I die with
And I'm praying you're the one I build my home with
I hope I love you all my life

I don't wanna run away but I can't take it, I don't
understand
If I'm not made for you then why does my heart tell me that
I am
Is there any way that I can stay in your arms?

'Cause I miss you, body and soul so strong that it takes my
breath away
And I breathe you into my heart and pray for the strength to
stand today
'Cause I love you, whether it's wrong or right
And though I can't be with you tonight
You know my heart is by your side

I don’t wanna run away but I can’t take it, I don’t
understand
If I’m not made for you then why does my heart tell me that
I am
Is there any way that I can stay in your arms?

Ако не си единствената, защо тогава моята душа се чувства толкова щастлива днес?

Ако не си единствената, защо тогава моята ръка допълва твоята по този начин?

Ако не си моя, защо тогава твоето сърце отвръща на моя повик?

Ако не си моя, ще имам ли силата да остана?

 

Никога не съм знаел какво ще донесе бъдещето.

Но аз знам, че си тук с мен, сега.

Ние се справим.

И аз се надявам, че ти ще си единствената, с която ще споделя живота си.

 

Не искам да си отида, но не мога да го приема, не разбирам.

Ако не съм направен за теб, защо тогава моето сърце ми казва, че съм?

Има ли начин, да остана в прегръдките ти?

 

Ако аз не се нуждая от теб, защо тогава плача в леглото си?

Ако не се нуждая от теб, защо тогава името ти отеква в моята глава?

Ако не си за мен, защо тогава разстоянието отнема от живота ми?

Ако не си за мен, защо тогава мечтая за теб, като за моя съпруга?

 

Не искам да знам, защо си толкова далеч.

Но аз знам, че това е повече от истина.

Ще се справим.

И се надявам, че ще си единствената, с която ще споделя живота си.

Иска ми се ти да си единствената, с която бих умрял.

И се моля ти да си единствената, с която ще сътворя дом.

Надявам се, че ще те обичам през целия си живот.

 

Не искам да си отида, но не мога да го приема, не разбирам.

Ако не съм направен за теб, защо тогава моето сърце ми казва, че съм?

Има ли начин, да остана в прегръдките ти?

 

Защото ми липсваш, ти, тялото ти, и душата ти, толкова силни, че спират дъха ми.

И аз те поемам в сърцето ми и са моля да имам силата да остана днес.

Защото те обичам, без значение дали е грешно, или не.

И си мислех, че не мога да бъда с теб довечера.

Знаеш, че сърцето ми е твое.

 

Не искам да си отида, но не мога да го приема, не разбирам.

Ако не съм направен за теб, защо тогава моето сърце ми казва, че съм?

Има ли начин, да остана в прегръдките ти?

© Теодора Петрова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??