29 мая 2019 г., 20:45

Говоря… – Йоргос Сарандарис 

  Переводы
741 1 4

Говоря, защото има небе, що ме чува.

Говоря, защото очите ти ми говорят.                 

И няма море, и няма и суша,                      

където очите ти не говорят.                    

 

Говорят очите ти, аз танцувам.

Говори росата и аз танцувам.

Тревата се гъне под моите стъпки –  

под тихия вятър, и той ни чува...

 

 

        

Σαραντaрὴς  Γιῶργος

 

Μιλῶ…

Μιλῶ γιατι ὑπάρχει ἑνας οὐρανὸς ποὺ μὲ ἀκούει∙
μιλῶ γιατὶ μιλοῦν τὰ μάτια σου
– καὶ δὲν ὑπάρχει θάλασσα, δὲν ὑπάρχει χώρα
ὁπου τὰ μάτια σου δέ μιλοῦν!

Τὰ μάτια σου μιλοῦν, ἐγώ χορεύω∙
λίγη δροσιά μιλοῦν κ’ ἐγώ χορεύω∙
λίγη χλόη πατοῦν τὰ πόδια μου.. –
ὁ ἄνεμος φυσᾶ ποὺ μᾶς ἀκούει!..

    

© Мария Димитрова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??