Jon Bon Jovi - Always
This romeo is bleeding
But you can't see his blood
It's nothing but some feelings
That this old dog kicked up
It's been raining since you left me
Now I'm drowning in the flood
You see I've always been a fighter
But without you I give up
Now I can't sing a love song
Like the way it's meant to be
Well, I guess I'm not that good anymore
But baby, that's just me
And I will love you, baby - Always
And I'll be there forever and a day - Always
I'll be there till the stars don't shine
Till the heavens burst and
The words don't rhyme
And I know when I die, you'll be on my mind
And I'll love you - Always
Now your pictures that you left behind
Are just memories of a different life
Some that made us laugh, some that made us cry
One that made you have to say goodbye
What I'd give to run my fingers through your hair
To touch your lips, to hold you near
When you say your prayers try to understand
I've made mistakes, I'm just a man
When he holds you close, when he pulls you near
When he says the words you've been needing to hear
I'll wish I was him 'cause those words are mine
To say to you till the end of time
Yeah, I will love you baby - Always
And I'll be there forever and a day - Always
If you told me to cry for you
I could
If you told me to die for you
I would
Take a look at my face
There's no price I won't pay
To say these words to you
Well, there ain't no luck
In these loaded dice
But baby if you give me just one more try
We can pack up our old dreams
And our old lives
We'll find a place where the sun still shines
And I will love you, baby - Always
And I'll be there forever and a day - Always
I'll be there till the stars don't shine
Till the heavens burst and
The words don't rhyme
And I know when I die, you'll be on my mind
And I'll love you - Always
Джон Бон Джоуви - Винаги
Този Ромео кърви,
но ти не можеш да видиш кръвта му.
Това е нищо в сравнение с чувствата,
които старото куче отритна.
Вали, откакто си тръгна от мен.
И давя се сега в пороя.
Знаеш, че за всичко винаги съм се борил,
но без теб се предавам.
Сега, дори песен за любов не съм способен да изпея.
По начина, по който трябва.
Предполагам, че вече не съм чак толкова добър.
Но, мила, такъв съм аз...
И аз ще те обичам, мила - Винаги.
И ще бъда до теб завинаги - Винаги.
Ще бъда до теб, докато звездите угаснат.
Докато раят не се взриви,
докато думите не спрат да се римуват.
И знам, че когато умирам, ще си мисля за теб.
И ще те обичам - Винаги.
Сега снимките, които остави назад,
са спомени за един друг, различен живот.
На някои се смяхме, на други сме плакали.
И за един, в който „Сбогом" ми каза.
Какво не бих дал отново,
да заровя пръсти в косите ти.
Да целуна устните ти, да те притисна към себе си.
Когато се молиш, се опитай да разбереш.
Да, направих грешки, но съм просто мъж...
И когато той те притиска към себе си,
когато те привлича към себе си,
когато ти казва онези думи, които имаш нужда да чуеш,
бих желал да съм на негово място, защото -
Тези думи са мои.
Да ти ги казвам до края на света.
Да, и аз ще те обичам, мила - Винаги.
И ще бъда до теб завинаги - Винаги.
Ако поискаш да плача за теб - Ще заплача.
Ако поскаш за теб да умра - Ще умра.
Погледни ме,
на света няма цена, която да не заплатя.
Само и само тези думи да изрека.
Ех... Нямам късмет с тези тежки зарове.
Но, мила, ако още един шанс ми дадеш,
ще съберем старите си мечти и
ще намерим място, където слънцето още свети.
И аз ще те обичам, мила - Винаги.
И ще бъда до теб завинаги - Винаги.
Ще бъда до теб, докато звездите угаснат.
Докато раят не се взриви,
докато думите не спрат да се римуват.
И знам, че когато умирам, ще си мисля за теб.
И ще те обичам - Винаги.
© Elissa Hess Все права защищены