4 мая 2017 г., 18:55

Lund - Broken 

  Переводы » Песня, с английского
3829 3 1
3 мин за четене

Broken

 

Will you end my pain?
Will you take my life?
Will you bleed me out?
Will you hang me out to dry?
Will you take my soul?
In the midnight rain?
While I'm falling apart?
While I'm going...

INSANE

Can you break my bones?
Will you tear my skin?
Can you taste my lust?
Can you feel my sin?
See I m a waste of life,
I should just kill myself,
Yeah I could slit my wrist,
But it really wouldn't help.
Wouldn't fix my issues
Or change your mind.
Cause I broke your heart.
And you buried mine.
Now I'm six feet deep
And I can't breathe
I got dirt in my eyes,
And blood on my sleeves.
But I dig my way up through these roots and leaves.
So I can get some air,
So I can finally breathe.
And now I'm on my knees,
Baby begging please.
Will you...
Will you?
 
Will you end my pain?
Will you take my life?
Will you bleed me out?
Will you hang me out to dry?
Will you take my soul?
In the midnight rain?
While I'm falling apart?
While I'm going...

INSANE
 
Goodbye...
Don't you miss me when I'm gone.
Goodbye...
Cause your the fucking reason that I'm not around.
Goodbye...
Don't you miss me when I'm,
Miss me when I'm...
Goodbye...
Cause you're the fucking reason that I'm not around.
Fucking reason that I'm not around.
Bitch, you're the fucking reason that I'm not around.
 


Разбит


Ще прекратиш ли болката ми?
Ще отнемеш ли живота ми?
Ще ме накараш ли да кървя?
Ще ме провесиш ли да изсъхна?
Ще вземеш ли душата ми?
В среднощния дъжд?
Докато се разпадам?
Докато се превръщам в...

НЕНОРМАЛНИК

Можеш ли да начупиш костите ми?
Ще разкъсаш ли кожата ми?
Можеш ли да опиташ страстта ми?
Можеш ли да усетиш греха ми?
Виж, аз съм загуба на живот,
просто трябва да се самоубия.
Можех да си прережа китката,
но това наистина не би помогнало.
Няма да реши проблемите ми
или да промени мнението ти.
Защото разбих сърцето ти.
А ти погреба моето.
Сега съм на 6 метра дълбочина
и не мога да дишам.
Имам мръсотия в очите си
и кръв по ръкавите.
Но копая пътя си през тези корени и листа,
за да мога да поема малко въздух,
за да мога най-накрая да дишам.
Сега съм на колене,
мила, умолявам те.
Би ли...
Би ли?

Ще прекратиш ли болката ми?
Ще отнемеш ли живота ми?
Ще ме накараш ли да кървя?
Ще ме провесиш ли да изсъхна?
Ще вземеш ли душата ми?
В среднощния дъжд?
Докато се разпадам?
Докато се превръщам в...

НЕНОРМАЛНИК

Сбогом...
Не ти ли липсвам, когато ме няма.
Сбогом...
Защото ти си проклетата причина да не съм наоколо.
Сбогом...
Не ти ли липсвам, когато,
липсвам, когато...
Сбогом...
Защото ти си проклетата причина да не съм наоколо.
Проклетата причина да не съм наоколо.
К*рво, ти си проклетата причина да не съм наоколо.
 

© Анонимен Все права защищены

.

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Отчуждение и си...на Прага между живота и смъртта! Страхотен превод!
Предложения
: ??:??