16 июл. 2007 г., 23:58

Marilyn Manson - This Is Halloween 

  Переводы
2364 0 5
2 мин за четене
[Сянката]
Момчета и момичета от всички възрасти
Искате ли да видите нещо странно?

[Еднаква Сянка]
Елате с нас и ще видите
това е нашият град на Вси светии

[Тиквено кръпка припев]
Това е Вси светии, Това е Вси светии
писъци в нощта

[Духът]
Това е Халоуин, всички правят номера
от който можеш да умреш от страх
това е нашият град, всички крещят
в този град на Вси светии

[Creture Под Леглото]
Аз съм този, които се крие под леглото
С остри заби и ярки червени очи

[Мъжът под стълбите]
Аз съм Този, които се крие под стълбите
Със змийски пръсти и паяци в косата си

[Хор на трупове]
Това е Вси светии, това е Вси светии

[Вампирите]
Вси светии, Вси светии, Вси светии, Вси светии

В този град викаме вкъщи
всички поздравяват с тиквена песен

[Кмета]
В този град, не го ли харесвате сега?
Всички очакват следващата изненада

[Хор на трупове]
Там в ъгъла скрит в кофата
-Нещо те очаква да те нападни за да....

[Harlequin demon, werewolf Band melthing man]
изпищиш! Това е Вси светии
Червено и черно и колко зелено

[Върколака]
Уплашен ли си?

[Вещици]
Добре това е забавно
Кажи го веднъж, кажи го два пъти
Пробвай си шанса и хвърли заровете
Езда с луната в мъртвата нощ

[Закачливото Дърво]
Всички пищят, всички крещят

[Hanged man]
В този град на Вси светии!

[Клоун]
Аз съм клоун със сълзлива лице
Тук в Пламъците и вървейки без пътека

[Втори таласъм]
Аз съм ''този'' когато кажеш ''кой е там''?
аз съм вятъра ровещ косата ти

[Уги-Буги Сянка]
Аз съм сянката на луната в нощта
Изпълвайки сънищата с ужас

[Хор на трупове]
Това е Вси светии, това е Вси светии
Вси светии, Вси светии, Вси светии, Вси светии
Вси светии, Вси светии

[Триото детски труп]
Светлина от лампи навсякъде
Живота не е хубав без добро уплашване

[Родителските Трупове]
Това е работата ни, но не сме лоши
В нашият град на Вси светии

[Хор на трупове]
В този град на Вси светии

[Кмета]
Не го ли харесахте вече?

[Хор на трупове]
Скелета Джак силно те хваща отзад
И извиквайки внезапно те кара за изскочиш от кожата си
Това е Вси светии, всички пищят
Бихте ли направили път на много специалното момче

Нашият Джак е цар на тиквената земя
Всички поздравяват с тиквеният крал

[Всички]
Това е Вси светии, Това е Вси светии
Вси светии, Вси светии, Вси светии, Вси светии!

[Триото детски труп]
В този град викаме в къщи
Всички поздравяват с тиквена песен

[Всички]
Ла, ла, ла, ла Вси светии, Вси светии [Повтаря се].

© Мартина Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Текста малко обърква, а песента не е на Менсън, той само един път я е изпял на живо
  • страшно много харесвам 'Кошмара преди коледа' и се радвам,че ММ се е включил с музиката
  • На мен много ми харесва преводаБраво
    Ако можеш ще преведеш ли The Red Carpet Grave и Just A Car Crash Away на Менсън
  • ,,В този град викаме вкъщи"....в града който наричаме наш дом....така не е ли по-правилно?
  • не е на мерилин менсън
Предложения
: ??:??