14 окт. 2007 г., 15:08

My Chemical Romance - All I Want For Christmas Is You 

  Переводы » Песня, с английского
3058 0 2
4 мин за четене

Чуй песента тук




All I Want For Christmas Is You

I don't want a lot for Christmas
There is just one thing I need
I don't care about the presents
Underneath the Christmas tree
I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true, baby all I want for christmas is you


I don't want a lot for Christmas there is just one thing I need
And I don't care about the presents underneath the Christmas tree
I don't need to hang my stocking, way above the fireplace
Santa Clause won't make me happy with a toy on christmas day

I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
baby all I want for christmas is you, babe baby.

I won't ask for much this Christmas
I won't even wish for snow (oh i wont even wish for snow)
I'm just gonna keep on waiting underneath the mistletoe
I won't make a list and send it, to the North Pole for St Nick
Won't even stay awake to hear the magic reindeer play

Cause I just want you here tonight
Holdin' on to me so tight
What more can I do?
oh baby all I want for christmas is you, oh baby

Oh how the lights are shining surrounding everywhere (surrounding everywhere)
Where the sounds of children's laughter fills the air
And everyone is singin'
Oh I hear those sleigh bells ringin'
Santa won't you bring me the one I really need
Won't you bring back my baby to me?

I don't want a lot for Christmas
This is all I'm askin for
I just want to see my baby
Standing right outside my door

I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you
Is you, you,
All I want is you [x4]
You, you, you, you, you, you, you.....




Всичко, което искам за Коледа си ти


Не искам много за Коледа.
Има едно нещо, от което се нуждая.
Не ми пука за подаръците под елхата.
Просто те искам за себе си.
Повече от колкото можеш да си представиш.
Нека желанието ми се превърне в реалнос.т
Скъпа, всичко, което искам за Коледа си ти.

Не искам много за Коледа.
Има едно нещо, от което се нуждая.
Не ми пука за подаръците под елхата.
Няма да закача моя коледен чорап над камината.
Дядо Коледа няма да ме направи щастлив с играчка на Коледният ден.

Просто те искам за себе си.
Повече от колкото можеш да си представиш.
Нека желанието ми се превърне в реалност.
Скъпа, всичко, което искам за Коледа си ти.

Няма да искам много тази Коледа.
Дори няма да искам сняг.
Просто ще продължа да чакам под имела.
Няма да напиша списък с желания
и няма да го изпратя до Северният Полюс за Св. Ник.
Дори няма да остана буден, за да чуя магическите звуци от юздите на елените.

Защото те желая тук тази нощ.
Прегръщайки ме толкова силно.
Какво повече мога да направя?
О, скъпа, всичко, което искам за Коледа си ти.
О, скъпа.

О, как блестят светлините. Обграждат ме от всякъде.
Където звуците от смехът на децата изпълват въздуха.
И всеки пее.
О, чувам тези камбани как звънят.
Дядо Коледа, няма ли да ми донесеш единственото, от което наистина се нуждая?
Няма ли да върнеш моята любима при мен?

Не искам много за Коледа.
Това е всичко, за което моля.
Просто искам да видя моята любима пред вратата ми.

Просто те искам за себе си.
Повече, от колкото можеш да си представиш.
Нека желанието ми се превърне в реалност.
Всичко, което искам за Коледа си ти.
Си ти, ти.
Всичко, което искам си ти. (х4)
Ти, ти, ти, ти, ти, ти, ти...

© Доби и Вася Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Оле супер яка песен и превода е върха! Браво!
  • Много хубав превод и песента ми се струва яка, макар че още не съм я чул!!
Предложения
: ??:??