5 мая 2021 г., 14:03  

На Гордана – (Ристо Jачев, Република Македониja) 

  Переводы » Поэзия
495 2 0
3 мин за четене

НА ГОРДАНА

 

    Автор:  Ристо Ячев, Република Македония

 

Ти, моя, какво си служиш с мизерната песен?

В разцвета на лятото загуби девствеността си?

Във възбудените ми бръчки от косата ми

правиш загадки с бели ръце на циганка.

В звездите с игли от новогодишни желания

зазида игрите на зимата.

В кулисите от старата сцена се нареди,

като перце, довято от хълмовете.

 

О, какво мога,

освен да мечтая

за тебе

като за магическо семенце?

 

 

НА ГОРДАНА

         Автор: Ристо Jачев, Република Македониja

 

Ти моја што се служиш со излитена песна

Во бојата на летото ја изгуби невиноста

Во накострешените бршки од мојата коса

посла гатанка со бели раце од циганка

Во ѕвездите игли од новигодини сакања

заѕида игрите на зимата

Во кулисите од старата сцена се нареди

како пердув довеан од ридиштата

 

О, што можам

освен да сонувам

за тебе

како за магична семенка

 

Б.а. Стихотворението е поместено в двуезичната ми поетична книга “Любов, пресъздадена в тишина” (2017) от Ристо Ячев, Македония.

 

Корица на книгата:  https://otkrovenia.com/bg/kolaji/korica-lyubov-presyzdadena-v-tishina

 

        Думи за автора:

 

        Ристо Г. Ячев е роден на 15 май 1942 г. в с. Долно Родево, Воденско, Егейска Македония. Завършва Филологическия факултет в Скопие. Работил е като редактор коментатор в МРТВ. Поетът, писателят, разказвачът, драматургът, филмовият сценарист, антологистът и любовният лирик Ристо Г. Ячев присъства в македонската литература повече от петдесетина години.

       Той е представян в антологии на руски, немски, турски, шведски, английски, полски, италиански, словашки, чешки, румънски, испански, унгарски и албански език и е издаван в специални книги на словенски, сръбски, хърватски и английски език в повече от тридесет страни в света. Автор е на 34 книги.

        Превежда от сръбски, хърватски, словашки, чешки и полски език. Получил е следните литературни награди: „Студентска дума”, „Кочо Рацин”, „Стале Попов”, „Златно перо”, „Нарцис”, „Григор Пърличев”, „Ацо Шопов”, „Братя Миладинови” и Голямата международна награда за литературния си принос от„Мелнишките вечери на поезията”.

 

      Авторът е починал на 27.02.2019 година.

 

© Латинка-Златна Все права защищены

Автор запретил голосование.
Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??