20 мар. 2014 г., 17:54  

Не се отчайвайте, никога не е късно! 

  Переводы » Проза, с русского
1818 0 0
3 мин за четене
Не се отчайвайте, никога не е късно!
(превод от руски)
Читателю, не знам на колко си години, но смятам, че ще ти бъде интересно да знаеш, че:
Марк Катон, римски сенатор, е научил гръцки език на 80 годишна възраст.
Сократ се научил да свири на няколко музикални инструмента на 70 годишна възраст, и овладял това изкуство до съвършенство.
Микаланджело създал най-значителните си картини на 80 годишна възраст.
Гьоте бил на 80 години когато завършил своя “Фауст”
Немският историк Леополд Ранке завършил своята “История на света, на 91 годишна възраст.
На 85 години, Исаак Нютон все още се занимавал активно с научна дейност.
Лев Толстой на 83 години косил така, че млади косачи не могли да се мерят с него. Белобрадият автор на “Война и мир” на тази “почетна възраст” се пързалял на кънки, карал велосипед, яздил кон и правел по 40 прикляквания на един крак.
Знаменитият съветски композитор и диригент Игор Стравински творил до 88 годишна възраст.
Поетът Беранже работил до 77 годишна възраст. Лев Толст ...

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Крикор Асланян Все права защищены

Предложения
: ??:??