15 сент. 2006 г., 23:15

Nightwish - Sleeping Sun 

  Переводы
8289 0 9
2 мин за четене
The sun is sleeping quietly
Once upon a century
Wistful oceans calm and red
Ardent caresses laid to rest

For my dreams I hold my life
For wishes I behold my nights
The truth at the end of time
Losing faith makes a crime

I wish for this night time
to last for a life-time
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you

Sorrow has a human heart
From my god it will depart
I'd sail before a thousand moons
Never finding where to go

Two hundred twenty-two days of light
Will be desired by a night
A moment for the poet's play
Until there's nothing left to say

I wish for this night-time to last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you


I wish for this night-time to last for a lifetime
The darkness around me
Shores of a solar sea
Oh how I wish to go down with the sun
Sleeping
Weeping
With you....


Слънцето спи тихо
Веднъж на век
Спокойствието на замислените океани ,червеният цвят
Погребаните пламенни ласки…
Аз живея заради мечтите си
Заради желанията съм будна през нощите
Истина,намерена в края на времето,
Губейки вяра извършвам престъпление !

Тази нощ най-накрая искам време за един човешки живот
Тъмнината около мен, бреговете на слънчевото море
Как искам просто да заляза със слънцето
Да поспя,
Да поплача …
С теб !

Болката има човешко сърце
Тя ще си отиде от моя Бог
Прекосила съм хиляди луни
Но така и не намерих къде да ида.
222 дни на светлина…
Ще бъда искана през нощта,
Момент за играта на поетът,
Докато не остане нищо за казване.


Тази нощ най-накрая искам време за един човешки живот
Тъмнината около мен, бреговете на слънчевото море
Как искам просто да заляза със слънцето
Да поспя,
Да поплача …
С теб !

© no Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • Тая песен ме е разплаквала толкова пъти ;( иначе е страхотен превода...6
  • еййййййй супер златна си тая песене е варховна!!!! ама ако може да те моля за една услуга ако можеш преведи Nightwish - Eva тая песен сато е супер яка!!!! NiGhTwIsH ThE BeSt
  • Много мерси за превода!Обожавам тази песен и мн. др. на Наитуиш
  • Страхотно парче наистина! Радвам се, че някой се е постарал да го преведе Скоро ще пусна и моя вариянт обаче Иначе 6 от мен
  • наистина това е една от любимите ми песни, но все пак при превода има някои неточности-просто така преведени изречения с изменен подлог, време и даже с думи, нефигуриращи в оригиналния текст. Иначе найтуиш са велики!
  • Това е една от любимите ми песни на групана, но трябва да призная, че припева не е един от най - сполучливите. Виждам доста неточности и грешки.
  • съгласен!!!
  • Това е една много добра песен,с много чуство.Поздрави
  • Много хубава песен6
Предложения
: ??:??