23 янв. 2013 г., 18:58  

The Smashing Pumpkins - Daydream 

  Переводы » Песня, с английского
1236 0 0
2 мин за четене



"Daydream"

My daydream seems as one inside of you

Though it seems hard to reach through this life
Your blue and hopeless life 

My daydream screams bitter 'til the end
The love i share -true- selfish to the heart
My heart, my sacred heart

My daydream dream
My daydream
My daydream dream
My daydream

I'm going crazy
I'm going crazy
I don't want feelings
Your feelings

I have gone crazy
Motherfucking crazy
I have gone





"Мечта"

Моята мечта е като една твоя.

Въпреки че изглежда трудно да я постигнеш в този живот...
Твоят тъжен и безнадежден живот.

Моята мечта крещи мъчително до самия край.
Любовта ми е истинска от егоистичното ми сърце.
Моето сърце, моето свято сърце.

Моята мечта, мечта...
Моята мечта...
Моята мечта, мечта...
Моята мечта...

Полудявам.
Полудявам.
Не искам никакви чувства.
Твоите чувства.

Полудях.
Изгубих ума си.
Изчезнах.

© Доби и Вася Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??