ТРАНСКРИПЦИЯ
Автор: Амир Сулич, Босна и Херцеговина
От ярката пукнатина зейналият мрак
гравира в древно писмо със сила
зеницата, която добавя знак,
въвежда ред, за който не я е грижа.
Окото, приемайки черни знания,
гледа в бялата, непоносима тишина.
Отнел невинността му, порочният камшик
го освобождава от звука с усмивка мудна.
Крещи заробеният знак в бездната,
принуден е да разкрие с думи,
че където му е люлката, там му е и ръката,
която с живот ще лекува смъртта.
TRANSKRIPCIJA
Autor: Amir Šulić, B i H
Iz pukotine svjetla zjapi mrak,
Drevnim pismom urezan u stvari,
Zjenica koja sabira znak
Uvodi red za koji ne mari.
Oko u potezu crnom od znanja
Gleda u bijeli, nesnosni muk,
Bičem zlobnu nevinost joj sklanja
Sa usana tromih oslobodivši zvuk!
Krik zarobljen bezdanima znaka,
Prisiljen da se obznani kroz riječi,
Gdje mu je kolijevka tu mu je i raka,
Koja od života smrću biće liječi!
Б.а. Стихотворението е публикувано в поетичния ми триезичен „Алманах на съвременна босненско-херцеговинска поезия”, 2016.
Думи за автора:
Амир Сулич е роден на 18. 10. 1983 година в Загреб. Основно и средно образование завършва в Приодор, а висшето си образование със специалност „Психология” завършва във Факултета по философия в Баня Лука. Първата му стихосбирка „Принципите на реалността” е отличена с първа награда за млад автор в конкурса на Културната асоциация „Ново Сараево” през 2010 г. Също така негово стихотворение, озаглавено „Кипър”, е публикувано в международния поетичен алманах „Островче”. Негови стихове са публикувани и в алманасите „Порта на Изток и Запад” и „Мостове на Светлината”, в издателството на Асоциацията за култура „Ново Сараево” и в много печатни и литературни списания. На литературния конкурс „Станислав Препрек” в Нови Сад през 2012 г. неговите стихове, озаглавени „Играта и думата”, „Присъствието на другия” и „Сметало”, са отличени с първа награда. Освен поезия пише и философски произведения.
© Латинка-Златна Все права защищены