17 февр. 2008 г., 09:49

Whitesnake - Don't you cry 

  Переводы » с английского
2042 0 3
2 мин за четене

WHITESNAKE- DON'T YOU CRY

If you're tired of holding on
And you feel you can't go on
When it's all too much to bear
Call my name

If the sun refused to shine
And you're all used up from trying
When you can't hold back the tears
I'll be there

So don't you cry
Don't you cry
Wipe the tears from your yes
Forget about goodbyes
Ooh baby don't you cry

If you feel your love grow cold
When it chills your heart and soul
If you need a hand to hold
Think of me

So don't you cry
Don't you cry
Wipe the tears from your yes
Forget about goodbyes
Ooh baby don't you cry

You're the reason I love
You're my heaven above
You're the reason I try
So dry the tears in your eyes
You're the reason I'm here
The reason I'm living for

If you're tired of holding on
And you feel you can't go on
When it's all too much to bear
I'll be there


So don't you cry
Don't you cry
Wipe the tears from your yes
Forget about goodbyes
Ooh baby don't you cry

WHITESNAKE - НЕ ПЛАЧИ

Ако си уморена от това да се въздържаш
и чувстваш, че не можеш да продължиш.
Когато всичко ти идва в повече от това, което можеш да преглътнеш -
произнеси името ми.

Ако слънцето отказва да грее,
а ти си уморена от опитване.
Когато не можеш да сдържиш сълзите,
аз ще бъда там.

Така че, не плачи.
Не плачи.
Изтрий сълзите от очите си.
Забрави за сбогуванията.
О, скъпа, не плачи...

Ако чувстваш, че любовта ти охладнява,
когато смразява сърцето и душата ти.
Ако имаш нужда от някой, който да държи ръката ти,
помисли си за мен.

Така че, не плачи.
Не плачи.
Изтрий сълзите от очите си.
Забрави за сбогуванията.
О, скъпа, не плачи...

Ти си причината, заради която обичам.
Ти си небето ми.
Ти си причината, заради която се опитвам.
Така че, изтрий сълзите от очите си.
Ти си причината, заради която съм тук.
Причината, заради която живея.

Ако си уморена от това да се въздържаш
и чувстваш, че не можеш да продължиш.
Когато всичко ти идва в повече от това, което можеш да преглътнеш -
аз ще бъда там.


Така че, не плачи.
Не плачи.
Изтрий сълзите от очите си.
Забрави за сбогуванията.
О, скъпа, не плачи...

© Лили Стоянова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
  • не искамм да си помислиш, че се заяждамм с теб - преводът е супер, но само не ми хареса If you need a hand to hold think of me. На мен ми звучи по-добре като "Ако имаш нужда някой да подържи ръката ти - помисли за мен" (или нещо такова). или може да сложиш едно "от" и да стане "Ако имаш нужда ОТ някой, който да държи ръката ти, помисли си за мен." просто иначе не ми звучи добре но ти пиша 6
  • И от мен получаваш едно голямо браво
    Поздрави
  • Страхотна песен! Браво
Предложения
: ??:??