22.11.2017 г., 1:25 ч.  

Biagio Antonacci - Aprila 

  Преводи » Песен, от Италиански
1531 0 0
11 мин за четене

Биаджо Антоначи - Отворѝ го

-------------------------------------------------------------------------

Autori: Biagio Antonacci

-----------------------------------------------------------------------------

Автори: Биаджо Антоначи

---------------------------------------------------------------------------------

Io non mi sopporto più.

--

Quello che sento di te
è qualcosa che voglio cantare.
È terra che tiene calore, odore.
Quello che dico di te

è la cosa a cui credo di più.
Se parlo di te a modo mio,

difendo.

--

E tu, sei blu, il colore che

attraversa me

e riempie.

--

E tu vivrai tante cose, ma

solo in una puoi brillare.

--

Quello che sento di te:

Aprila, questa mia vita, aprila,
questa mia vita arida,
fammi capire quanto c'è di più...
Aprila, mettimi dentro a fragole
e fammi tornare a ridere,
fammi sentire libero da me,
libero da me…

--

Perché io non mi sopporto più.

--

Quello che sento di te
son sicuro lo sente anche un re.
E qualcosa che rende potente,

immortale.
Quello che voglio con te
è portare la croce che hai
e farti fare un po' meno fatica,

sudare con te.

--

E tu, sei blu, il colore che 
attraversa me 
e riempie.

--

Quello che sento di te:

Aprila, questa mia vita, aprila,
tirami fuori il bello che per paura

non ti ho dato mai.
Aprila, dai il mio indirizzo agli angeli.
Lascia speranza ai timidi.
Prova a chiamarmi amore e non (di più) (x 2).

--

Quello che voglio di te:

Aprila, questa mia vita, aprila,
questa mia vita arida,

fammi capire quanto c'è (di più) (x 3).
Aprila. (x 3)

Aprila. (x 3)

-------------------------------------------------------------------------------------------

Аз, повече не мога да се търпя.

--

Онова, което към теб чувствам,

е нещо, което искам да пея.

То е земя, която има в себе си топлина, аромат.

Онова, което за теб казвам,

е това, в което най-много вярвам.

Ако говоря за теб по свой начин,

го защитавам.

--

А ти, ти си синя, цветът,

който през мен минава

и ме изпълва.

--

И ти ще живееш толкова неща,

но ще блестиш само в едно от тях.

--

Онова, което към теб чувствам:

Отворѝ го, този мой живот, отворѝ го,

този мой живот-су̀ша,

направѝ да разбера, че има повече от това и докъде се простира...

Отворѝ го, в ягоди потопи ме

и смеха върни ми,

направѝ да чувствам независима от мен свобода,

независима от мен...

--

Защото аз, повече не мога да се търпя.

--

Онова, което към теб чувствам,

съм сигурен, че и крал го чувства.

То е нещо, което те прави могъщ,

безсмъртен.

Онова, което с теб искам,

е да нося кръста, който имаш,

и умората ти да облекча,

с теб да се потя.

--

А ти, ти си синя, цветът,

който през мен минава

и ме изпълва.

--

Онова, което към теб чувствам:

Отворѝ го, този мой живот, отворѝ го,

от мен извадѝ красотата, която от страх

никога не ти дарих.

Отворѝ го, дай на ангелите адреса ми.

Надежда на срамежливите дари.

Опитай да ме наречеш просто любов и (нищо повече) (2).

--

Онова, което от теб искам:

Отворѝ го, този мой живот, отворѝ го,

този мой живот-су̀ша,

направѝ да разбера, че има повече от това (и докъде се простира) (x 3).

Отворѝ го. (x 3)

Отворѝ го. (x 3)

------------------------------------------------------------------------------------------------------

https://www.youtube.com/watch?v=U9OTnK-mWaY

 

© Любов Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??