6.08.2007 г., 23:12 ч.

Enrico Macias - La femme de mon ami 

  Преводи » Песен, от Френски
6088 0 1
2 мин за четене

Енрико Масия - Жената на моя приятел

 

La femme de mon ami

Je sais pourquoi tu as pleuré
Et tristement m'a regardé
Je peux te prendre dans mes bras
Pour embrasser tes yeux rougis
Mais moi je n'en ai pas le droit
Tu es la femme de mon ami

Je sais pourquoi tu veux partir
A moi tu ne peux pas mentir
Je peux te prendre dans mes bras
Et t'arracher à cette vie
Mais ça je n'en ai pas le droit
Tu es la femme de mon ami

Je sens mon cœur tout déchiré
Entre l'amour et l'amitié
Que je ne peux départager
Je sais pourquoi tu as quitté
Celui qui n'a pas su t'aimer
Et moi je t'ai laissé partir
A la recherche de ta vie
En moi je n'ai qu'un souvenir
Tu es la femme de mon ami

Je sais pourquoi tu veux chanter
Et pourquoi tu m'as regardé
Je peux te prendre dans mes bras
Car aujourd'hui j'en ai le droit
Tu es pour moi depuis toujours
Le vrai visage de l'amour
Pourtant jamais nous ne vivrons
Au cœur de la même chanson
Au cœur de la même maison
Je voudrais que tu ai compris
Que si je t'aime tu es aussi
Pour moi la femme de mon ami, de mon ami.

***

***

 


Жената на моя приятел

Знам защо ти плачеше...
И ме гледаше с такава тъга...
Мога да те взема в обятията си,
за да целуна тези зачервени очи!
Но НЯМАМ право на това...
Ти си жената на моя приятел......

Знам защо искаш да си тръгнеш...
Мен не можеш да ме излъжеш!
Мога да те взема в обятията си
и да те отскубна от този живот...
Но НЯМАМ право на това...
Ти си жената на моя приятел......

Моето сърце се разкъсва
между любовта и приятелството...
Но не мога да ги разделя!
Знам защо го напусна...
Той не можеше да те обича!
И те оставих да заминеш
да преоткриеш живота си!
В мен остана един спомен...
Ти си жената на моя приятел......

Знам защо искаш да пееш
и защо ме гледаш...
Мога да те взема в обятията си!
Днес вече имам право на това!
И все пак ние никога няма да живеем
в сърцето на една и съща песен,
в сърцето на една и съща къща!
Иска ми се да си разбрала,
че дори и аз да те обичам...
За мен ти си
жената на моя приятел, на моя приятел...

 

© Биляна Фурнаджиева Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??